在这个贴子中,我试着翻译《People Capability Maturity Model》这本书。去年我看到这本书后,觉得特别适合指导中国的企业如何来开展人力资源工作。于是开始找这本书的中文翻译版本(英文版怎么看怎么累呀),后来终于在书店中看到了,是清华出版社出的,可是一看书名,我就没兴趣再往下翻了。估计大家都猜不出来译者是如何翻译这本书的书名,他居然将其翻译成——《个体能力成熟度模型》! 清华将这本书书译成《个体能力成熟度模型》是有一定原因的,因为能力成熟度模型(CMM)最早在软件行业中应用,估计他们看到书名,就以为这是本IT方面的书了。
因为人力资源开发过程和软件开发过程有许多相通之处,后来CMM被移植到人力资源管理过程中,称为People Capability Maturity Model,简称P_CMM,并成功地指导了波音、爱立信等公司的人力资源开发过程。
P_CMM不是给大家一个具体的人力资源管理方法,它是一个实施人力资源开发的框架,它指出企业人力资源是一个分阶段成熟的过程,不要指望一蹴而就。企业将在这个框架中持续改过和提升其人力资源,它将帮助企业明确当下哪个是最优先的人力资源活动。同时P_CMM将人力资源开发当作企业流程的一部分,更易于和企业的其它改进活动相结合。
说明:这个贴子可能是个烂尾楼,将可能因为我的工作和精力原因而中断。