Leçon 25
TEXTES
I. VOUS MOURREZ TEES VIEUX
——Bonjour, docteur.
——Bonjour. Où avez-vous mal ?
——Je tousse beaucoup, je ne veux pas manger, je dors mal, et j’ai passé une mauvaise nuit. J’ai mal à la tête et à la gorge.
——Voyons cela. Ouvrez la bouche, faites A-a-a-a. Tirez la langue. J’ausculte votre coeur et vos poumons. Respirez fort … Bon, vous toussez parce que vous fumez trop.
——Mais j’arrêterai de fumer.
——Et le coeur, il vous fait mal ?
——Hum…
——Rien de sérieux. Vous buvez de l’alcool, je pense ?
——Un petit verre de cognac après le repas … Mais je n’en boirai plus.
——Vous avez pris votre température ?
——Ce matin, je n’ai pas beaucoup de fièvre, trente huit sept.
——Vous commencez une grippe. Cette maladie n’est pas bien grave, mais vous devrez rester au lit et ne pas prendre froid. Je vous prescris des médicaments.
——Des piqûres, ce n’est pas agréable.
——Prenez deux comprimés d’aspirine trois fois par jour, et beaucoup de boissons chaudes…Je vous donne un arrêt de travail de cinq jours.
——Vous êtes gentil, docteur. Mais je partirai en voyage dans huit jours…
——Ne soyez pas inquiet. Dans une semaine, vous serez déjà guéri et vous serez de nouveau en forme.
VOCABULAIRE
mourir vi. to die
le docteur doctor
tousser vi. to cough
domir vi. to sleep
la nuit night
la gorge throat
la bouche mouth
tirer v. to pull ; to fire
ausculter vt. to auscultate
le coeur heart
le poumon lung
repirer vi. to breathe
fort adv. strongly, very
fort-e adv. strong
fumer v. to smoke
arrêter (de) vi. to stop
sérieux-se a. serious
l’attention f. attention
le foie liver
le cognac cognac
la température temperature
la fièvre fever
la grippe influenza
la maladie ilness, disease
grave a. grave, serious
devoir vt. should, ought,must
prescrire vt. to prescribe
le médicament medicine
la piqûre injection
le comprimé tablet
l’aspirine f. aspirin
la boisson drink
l’arrêt m. stop
inquiet-ète a. worried
guéri-e a. cured
être en forme to be in condition
de nouveau adv. again
II. AU CINEMA
——Je n’irai plus jamais dans ce petit cinéma !
——Pourtant les places n’y sont pas chères et les films qu’il donne sont bons.
——Peut-être, mais je n’ai rien vu !
——Pourquoi ça ?
——Au début de la séance, je me suis assis comme d’habitude au fond de la salle ; mais, comme le son était mauvais et que je n’entendais rien, j’ai changé de place tout de suite. Mais voilà qu’une dame arrive et s’installe devant moi avec un grand chapeau à plumes.
——Tu devais changer de place encore une fois.
——C’est ce que j’ai fait. Je me suis installé à côté d’un petit garçon, mais au bout de cinq minutes je me suis levé et je suis sorti du cinéma !
——Pourquoi ?
——Parce que le petit garçon mangeait des bonbons et s’essuyait les doigts sur ma veste !
VOCABULAIRE
cher-ère a. expensive
cher adv. expensively
le film film
la séance 场次
s’asseoir v. to sit (down)
le fond bottom
le son sound
tout de suite adv. at once
la plume feather
le bonbon sweets
essuyer vt. to wipe (up)
le doigt finger
la veste jacket
DIALOGUE
——Qu’est-ce que tu as ? Tu as toussé toute la nuit.
——Je ne sais pas ce que j’ai. Je ne me sens pas bien.
——Qu’est-ce qui te fait mal ? L’estomac, le ventre ?
——Je ne sais pas ce qui me fait mal. Tout. J’ai mal tout. Je me suis endormie très tard. J’avais mal au coeur.
——Tu as de la fièvre ?
——Je crois que oui. J’ai très mal à la gorge. J’ai pris froid sans doute.
——Tu devras aller voir le médecin.
——Oui, ce sera mieux.
VOCABULAIRE
se sentir v. to feel
s’endormir v. to fall asleep
sans doute adv. probably
mieux adv. better
GRAMMAIRE
I复合句——有两个或两个以上的分句组成,有“并列复合”与“主从复合”之分.
1.并列复合句:与英语的并列句类似,中间有连词,可用逗号点开:
Mon père est allé prendre un abécédaire, et j’ai lu plusieurs phrases.
Notre voiture était une vieille auto, elle n’était pas rapide, elle était plutôt lente.
2.主从复合句:
1)名词性从句:主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句等。
Il est certain qu’il fera beau demain.
Papa dit toujours qu’il n’aime pas conduire comme un fou.
Mon avis est que vous pourrez continuer à travailler après le mariage.
Le fait que l’enfant savait lire ennuyait beaucoup sa mère.
2)形容词从句:修饰、限定主句中的名词或代词,又称关系从句。
La mère a puni son enfant qui n’était pas sage.
La machine a remplacé en grande partie le travail que l’homme faisait avec ses mains.
3)副词性从句:如同英语中的状语从句,时间、原因、条件、比较、目的从句。
Lorsque je me suis levé, il y avait juste une vache sous la fenêtre de mon compartiment.
Comme la voiture était en panne, nous avons été obligés d’y aller à pied.
Si vous vous souvenez d’un détail, je pourrai vous aider à retrouver votre compartiment.
Chaque famille aura son ordinateur comme elle a un téléviseur ou une machine à écrire.
参考译文
第25课
I 您会长寿的
——您好,大夫。
——您好。您哪里不舒服?
——我咳嗽咳得很厉害,我不想吃饭,睡不好觉,我一夜没有睡好。我头痛,喉咙痛。
——我来检查一下。把嘴张开,发“啊……”,把舌头伸出来。我给您听听心脏和肺部。作深呼吸……好,您咳嗽是因为烟抽得太多。
——那我就戒烟吧。
——还有心脏,您的心脏不舒服吗?
——恩……
——没有什么严重的。如果当心些,您会长寿的。现在检查一下肝脏……肝脏肿大。我想,您在喝烈酒吧?
——饭后一小杯白兰地……但我不再喝了。
——您量过体温吗?
——今天早晨我的热度不高,38.7’C。
——您刚得流感。病不太重,但您须卧床休息,不要着凉。我给您开点药。
——打针,这不舒服。
——您服二片阿司匹林,每日三次,多喝热水。我给您开5天病假。
——您真好,大夫。可是一个星期后我要动身去旅行的……
——不要担心,一星期过后您已经痊愈了,您将重新精力充沛起来。
II 看电影
——我再也不去这家小电影院了!
——但是那儿票价不贵,放的电影又好看。
——也许吧,但我什么也没有看到。
——为什么呢?
——电影开始时,我同往常一样坐在大厅后排。但是由于声音不清楚,我听不到什么,我马上换了座位。可是来了一个女子,头上戴着一顶插着羽毛的大帽子,坐在了我面前。
——你应该再换位子。
——我正是这样做了。我在一个小男孩边上坐了下来,但五分钟后我便站了起来并走出了电影院!
——为什么?
——因为小男孩吃着糖果,并把手指擦在我大衣上。