时间 1-7
かたがた:
……的同时,顺便……
借……机会,顺便
N かたがた
表示顺便、借机等等意思。可连结的名词有限,常见的有:「お見舞い、散歩、お礼、お詫び、ごあいさつ」等等。
1. 散歩かたがた友達を訪ねた。
散步时,顺便去拜访了朋友。
2. 一度お礼かたがたお伺いしようと思っています。
打算向您道谢时,顺便拜访您。
3. お詫びかたがたお宅へお伺いしたいと存じます。
我想在向您道歉的同时,到您家拜访一趟。
时间 1-8 かたわら:
一边……一边……
一面……一面……
N のかたわら、V-かたわら
表示进行前项动作的同时,也进行后项的动作。前项为主要动作;后项为次要动作。书面用语。
1. 学校で勉強するかたわら、アルバイトをする。
一边在学校读书,一边打工。
2. 中国語を教えるかたわら、その国の言葉を習う。
一边教中文,一边学习当地的语言。
3. 勉強に精を出すかたわら体も鍛える。
一边努力学习,一边锻炼身体。
4. 勤めのかたわら絵を描く。
工作之余画画。
注:「ながら」、「かたわら」
◎两词的接续法不同:
ながら:R-ながら
かたわら:N のかたわら、V-るかたわら
◎ながら:主要用于眼前具体动作的叙述。
◎かたわら:涉及的内容大部分是相对抽象的行为。
勤めのかたわら(Xながら)、ボランティア活動をしている。
工作之余从事义工活动。
彼女が向こうから笑いながら(Xかたわら)やってきた。
她一边笑着一边从对面走了过来。