看漫画学拟态拟声语13--さらさら

来源:泸江日语发布时间:2012-09-19

  さらさら
  
  <どう使う?>
  
  1.髪がさらさらできれいだ。
  
  头发蓬松飘逸很漂亮。
  
  2.さらさらの粉雪が降りつもっている。
  
  干爽的细雪下来堆积着。
  
  3.砂がさらさら(と)こぼれる。
  
  沙子沙沙的溢出。
  
  文例
  
  1.シャンプーのCMに出てくる女の人の長い髪は,さらさらで本当にきれいだと思う。
  
  出演洗发水广告女人的长发蓬松飘逸真的很好看。
  
  2.北海道にスキーに行った。スキー場にはさらさらの粉雪が降りつもっていて,スキーが上手になった感じがした。
  
  去北海道滑雪了。滑雪场干爽的细雪下来堆积着,感到滑雪更进步了。
  
  3.沖縄の海に行った。海岸で真っ白い砂を手ですくったら,指の間から砂がさらさら(と)こぼれた。
  
  去了冲绳的海边。在海边用手捧起雪白的沙子,沙子从指尖沙沙的溢了出来。
  
  <会話を読んでみよう>
  
  [会社の昼休みに食堂で]A:社員(男性)B:社員(女性)
  
  【公司午休时食堂里】A男职员B女职员
  
  A:夏は日焼けするから嫌なんだよねえ。
  
  夏天会晒黑很讨厌呐。
  
  B:日焼け止め,ぬればいいじゃない。
  
  擦防晒霜不就行了。
  
  A:でも,日焼け止めってぬるとべたべたするだろ。あれが嫌。
  
  不过,一擦防晒霜就黏呼呼,讨厌这样。
  
  B:最近の日焼け止めは,よくできてるから,たっぷりぬっても肌はさらさらで,べたべたしないよ。
  
  最近的防晒霜做得非常好,不管擦多少皮肤也很干爽一点也不黏。
  
  A:えっ,そうなんだ。じゃ,ちょっとためしてみよう。
  
  是吗?那么我试一下。

纠错