看漫画学拟态拟声语15--つるつる

来源:泸江日语发布时间:2012-09-19

  つるつる
  
  <どう使う?>
  
  1.道路が凍ってつるつるすべる。
  
  道路冻得滑溜溜的。
  
  2.床がつるつるしていて危ない。
  
  地板很光滑不安全。
  
  3.つるつるの肌になる。
  
  肌肤变得顺滑。
  
  文例
  
  1.雪が降った次の日の朝,道路につもった雪が凍ってつるつるとすべったので,転んでしまった。
  
  雪后的次日早上,道路上的积雪冻得滑溜溜的,摔倒了。
  
  2.大そうじのあと,学校の廊下にワックスをかけたら,廊下の床がつるつるしてすべってこわかった。
  
  大扫除后,学校的走廊打了蜡,地板很滑溜溜的吓人。
  
  3.肌がきれいになるという温泉に入ってみたら,本当につるつるの肌になったのでびっくりした。
  
  泡了一下听说能让皮肤变漂亮的温泉,皮肤真的变得很顺滑,下了一跳。
  
  <会話を読んでみよう>
  
  1)[マンションの入り口で]A:住人B:管理人
  
  【住宅楼的入口】A住户B管理人
  
  A:すみません。雨が降ると,1階のロビーの床がつるつるして,すべりそうですごく危ないんです。
  
  你好,一下雨一楼的大厅的地面就很滑,很容易摔倒非常危险。
  
  B:あ,そうですか。すみません,気づきませんでした。
  
  啊,是吗,对不起我没有注意到。
  
  A:マットを敷くとか,床をすべらないものに換えるとか,どうにかしてもらえませんか。
  
  铺个垫子或者让地板不滑的东西,无论怎么样能管一下么?
  
  B:わかりました。すぐ管理会社のほうに連絡しておきます。
  
  我知道了,这就联系管理公司。
  
  2)[化粧品売り場で]A:客B:店員
  
  【化妆品柜台】A顾客B售货员
  
  A:最近,肌荒れが気になって…何かいいクリームはありませんか。
  
  最近,我的皮肤很粗糙,有没有好的营养霜。
  
  B:そうですね,こちらはいかがですか。お風呂上りにぬるだけで,肌が卵のようにつるつるになるって,すごく評判なんですよ。
  
  这样啊,这种怎么样?只要洗完澡一抹皮肤就会变得很顺滑,很受好评!
  
  A:へえ,そうですか。じゃ,試しに使ってみようかしら。
  
  是吗,那么我试一下。

纠错