跟小D学新鲜热词:快餐篇

来源:泸江日语发布时间:2012-09-19

  你经常做梦吗?今天我就给大家讲讲我昨晚做的一个奇怪的梦。
  
  梦中的我收到了一封奇怪的来信,信的内容是邀请我参加一个PARTY。地点是在一家快餐厅,时间是夜里11点。署名是:ファーストフード。午夜PARTY?它们是谁?如果是你会怎么样?胆小却又爱冒险的小D当然不会放弃这个机会啦。
  
  白天在即紧张又好奇中过去了。午夜11点,我准时推开了那家快餐店的后门。迎接我的不是一片深受不见五指的黑暗,而是无数的闪闪烛光。
  
  啊,我看到了它们!它们大方地和我握手,并做着自我介绍:“小D你好,我是这儿的管家ハンバーガー(汉堡包),欢迎你!”
  
  “啊,你好。很高兴能来参加你们的聚会”。
  
  一个身材轻盈的女郎飘然而至:
  
  “HI,BOY,I’mポテト(薯片)。”
  
  并从身后拉出个穿红衣服的小家伙介绍到:
  
  “Heismyfriendケチャップ(番茄酱)”。
  
  “Nicetomeetyou!”
  
  我正要和美女来个西式的拥抱,肩膀却被重重地拍了一下,“喂,老兄,你可算来啦,俺是チキンナゲット(鸡块)”。
  
  “哦,见到你很高兴,你绝对是偶的最爱”嘻嘻,小D暴露本相了。
  
  和チキンナゲット老兄聊了聊就要来到的奥运,它最喜欢看的项目是跳水,和我一样,真是太投缘了!正聊得起劲,我突然被一股浓浓甜甜的香味吸引了,抬眼望去,我的眼前出现了一位雍容华贵的妇人,举止投足间焕发着迷人的气质,“您是…?”我有些语无伦次。
  
  “こんばんは、アップルパイ(苹果派)と申し上げます。ようこそいらっしゃいました。”
  
  “あ、こんばんは、小Dです。よろしくお願いします。”
  
  天哪!真是太迷人了~
  
  “お尋ねしたいことがございます。”贵妇人的敬语好标准呀,她要问我什么呢?
  
  “あ、はい。どうぞ。”
  
  “割引券(打折券)はお持ちになっていらっしゃいますか。”
  
  天呀,她的问题令我吃惊,如此具有贵族气质的女人,居然是问你有打折券吗?我哪里有呀。只好如实回答:
  
  “割引券?いいえ、ないですが…”
  
  此话一出口,只见所有人脸上的笑容都消失了。它们,它们,这是怎么了?我说错了什么吗?一声众人发出的怒吼:“出でこい”,惊醒了我的梦,啊,真是一个奇怪的梦呀。
  
  那封信署名的ファーストフード到底是谁?你能告诉我么?

纠错