跟小D学新鲜热词:F1赛车篇

来源:泸江日语发布时间:2012-09-19

  嘿嘿,最近秋高气爽,小D我也乐得在外面到处疯玩^^这不,上周才刚下飞机,这周末我又有新去处啦,这一次我要去感受的可是如“地面上的飞机”般风驰电掣的F1,2008中国上海站!
  
  说起F1,呵呵,其实小D我也近乎小白……不过俗话说的好,内行看门道,外行看热闹嘛~~凑个热闹总行吧,但是我也有恶补哦,今天就来和大家聊聊吧^^
  
  F1是一级方程式赛车的简称,它的英文全称是FIAFormulaOneWorldChampionship,略称FormulaOne。而日语称呼,则很没有悬念的是片假名照译:フォーミュラ·ワン。
  
  F1每年为一个赛季,全部赛程要转载数十个国家。在日本,F1也是一项很风靡的赛事。每一站比赛可以用グランプリ(GrandPrix)来表示,简称GP,比如本周末举行的2008F1中国大奖赛,就可以称为:2008F1中国GP。
  
  每一站F1比赛分为3天,周五到周日举行。
  
  周五(金曜日)为自由练习(フリー走行「ふりー·そうこう」)时间,共有2次,各为1个半小时。
  
  周六(土曜日)为自由练习+排位赛(予選「よせん」)。举行排位赛是为了确定正赛的发车顺位,有好的排位才是取得胜利的第一步,所以车手都会力争取得排位赛第1名,也就是俗称的“杆位”(ポールポジション,PolePosition,简称PP)。
  
  周日(日曜日),正赛(決勝「けっしょう」),最激动人心的时刻即将上演~
  
  说到这里,也许有朋友要说了,F1比赛不就是场上一辆辆车“嗖”的一下转来转去,有什么好看的?
  
  嗯,表面上看来,每场比赛每个车队(チーム)只有2辆赛车在进行比赛,可是围绕这2辆比赛用车(レーシングカー),涉及到研发、试车、调校、维修、战略制定、数据统计分析等等,一个车队往往有几百甚至几千位工作人员(スタッフ)在为之努力,所以F1是个非常重视团队合作的项目,任何一个环节的工作,都可能会影响到最终结果,也因此充满了不确定性。
  
  在这分秒必争的比赛过程中,最值得关注的看点是:
  
  スタート,发车
  
  22辆赛车(マシン)一瞬间一齐出发,每位车手(ドライバー)为了争先都会想尽办法左突右闪,用“电光火石间的突围”来形容也一点都不为过。因为发车后取得的位置往往将最大化左右整场比赛。
  
  追い抜き「おいぬき」超车
  
  超车无疑是比赛中最为之捏把汗,也是最直观能感受到赛车魅力的场面。
  
  ピットイン,进站
  
  一般来说,赛车进维修站都是为了更换轮胎(タイヤ交換「たいや·こうかん」)和加油(燃料補給「ねんりょう·ほきゅう」)。有时也会更换因发生碰撞而损坏的零部件(パーツ)。进站的次数、时机、耗时都直接关系到比赛结果,所以也是车队在战略上大做文章的关键之处。话说维修站工作人员只需4秒即可换好轮胎,效率高得惊人,令人佩服~~~
  
  セーフティカー,安全车
  
  在这么高速的比赛中,难免有时会发生赛车间的碰撞(クラッシュ),如果因此造成严重事故,为了安全起见,赛会就要出动安全车了。在安全车的带领下,所有赛车将按当时的顺位依次排开在赛道(コース)上慢速行驶,直到比赛恢复。安全车的出动,往往也会给比赛带来本质的变化。
  
  好了,小D我的F1学习报告就到这里,相信这些对于资深F1车迷来说,都是小case啦~~本周末的上海站,小D我现在就开始わくわく了,因为上海站是全年的倒数第2站,说不定将会见证本年度的车手总冠军产生哦~~~那么,最后的小问题就是,冠军在日语中怎么说呢?呵呵,想必也难不倒你~~

纠错