大家都知道,日本上班族(サラリーマン)可是出了名的“勤劳”,无偿地加班加点,谱写了日本战后经济发展的神话。不过,过度劳累也是造成日本上班族英年早逝及自杀悲剧的很大一个原因。其中之一就是睡眠不足啦。今天啊,小D就给大家介绍一下打着盹儿乘车的上班族们。
先来考考大家,这个“打着盹儿乘车”日语怎么说呢?……对啦,就是居眠り佨嚕àい亭啶辘袱绀Δ筏悖八敌倒是听说过居眠り哕灒àい亭啶辘Δ螭皮螅捍蜃彭锒担飧龃驶故堑谝淮翁的貇~~
在上班族中有这样一句黑色幽默,叫做“睡眠は電車とわが家(わがや)で八時間”,什么意思呢?就是说“睡眠时间坐车和家里的加起来八个小时”。可见サラリーマン们有多辛苦啦~~~这里小D顺便再提一下哦,日本上班高峰期的电车形象地被比喻为沙丁鱼罐头,日语里称为“缶詰(かんづめ)”。
日本上班族的“睡功”可是了得,不少人站着也能睡觉哦~~~小D我也是亲眼见识过了,佩服啊~~~可是呢,因为电车里人太多了,很多站着打瞌睡的人经常把头枕到别人肩膀上还浑然不知,结果,别人的肩自然就成了出租枕头(かしまくら)了,哈哈~~~性格比较厉害的呢这时的举动是躲闪,马上头要挨到自己肩膀时往下一撤,对方一个趔趄不醒也得扭了脖子吧。还有人就可怜地一路被枕到底咯~~~
另外,小D听日本朋友说,如此可怜的上班族下班也没得消停,因为还有令人恐惧的加班(残業:ざんぎょう)等待着他们,于是从午餐之后到下班的这段时间被称为“ランチが終わった後の地獄(じごく)”,没办法,竞争压力大呀~~~
哎~~~最后小D感叹一句,做上班族难,做日本的上班族更难,所谓“莎拉丽曼苦”啊~~~嘿嘿,今天的小问题,这种过度劳累造成的死亡日语中怎么说呢?在以前的电子报中提到过的哦~~