ひとり~だけでなく/ひとり~のみならず
€ 接续:ひとり+用言連体形+だけでなく/のみならず
ひとり+名詞+だけでなく/のみならず
しかし、『形容動詞と名詞』は『ひとり形容動詞詞干、名詞+であるだけでなく』
『ひとり形容動詞詞干、名詞+であるのみならず』に使用することもあります。
§用法:表示范围的程度,不单单是某事物,此外还有别的。『のみならず』属书面用语。
¥ 译文:不仅……而且……,不只……
説明:なし
例:
失業はひとり本人の問題だけでなく、家族にも心配をかける。
失业不仅是本人的问题而且也让家里人担心。
公共の場所でタバコを吸うのはひとり本人に有害であるだけでなく、周囲の人にとっても迷惑なものである。
在公共场合吸烟不仅对本人有害,而且对周围人来说也是有妨碍的。
就職難はひとり上海のみならず、ほかのところにおいても同様に見られる傾向である。
就业难不仅是上海,而且在其它城市也能看到这种趋势。
* 练习(互译)*
成功并不是我一个人的功劳,而是大家共同努力的结果。
环境污染不仅仅是中国,也是全世界的问题。
老年化の問題は、ひとり中国だけでなく、すべて発達した国の問題でもある。
子供のいじめは、ひとり日本だけでなく世界諸国の問題でもある。
--------------------------------------------------------------------------------
以下为答案
成功したのはひとり私の功労だけでなく、皆一緒に努力したからこその結果である。
環境汚染の問題はひとり中国のみならず、全世界の問題でもある。
老年化问题不仅仅是中国,也是所有发达国家的问题。
小孩子之间的虐待现象不仅仅是日本,也是世界各国的问题。