1.原作在国外也有很多爱好者,在亚洲各国都非常有人气。
【原句】原作は海外にもファンが多く、アジア諸国を中心に人気が出た。
【读音】げんさくはかいがいにもファンがおおく、アジアしょこくをちゅうしんににんきがでた。
【解说】……を中心に:以……为中心
2.想笑的时候就笑,想哭的时候就哭吧。
【原句】笑いたい時に笑って、泣きたい時に泣け。
【读音】わらいたいときにわらって、なきたいときになけ。
【解说】たい:想、想要。
泣け:“泣く”的命令形。
3.没有不会天明的夜晚。
【原句】明けない夜はないんだ!
【读音】あけないよるはないんだ!
【解说】明ける:天亮。
4.没有比此刻更美好的瞬间了。
【原句】現在の一瞬はこの上なく素晴らしい一瞬である。
【读音】げんざいのいっしゅんはこのうえなくすばらしいいっしゅんである。
【解说】この上ない:无上的,没有比这更好的。
5.不能因为进展不顺利就情绪低落。
【原句】うまくいかなかったからといって、落ち込んではいけない。
【读音】うまくいかなかったからといって、おちこんではいけない。
【解说】からといって+否定表达方式:(不能)仅因……就……。
落ち込む:低落、消沉。
6.不要放弃。一旦放弃,就会养成习惯。
【原句】諦めるな。一度諦めたら、それが習慣となる。
【读音】あきらめるな。いちどあきらめたら、それがしゅうかんとなる。
【解说】諦める:断念,放弃。
……な:不准,不许。
7.以樱花为背景拍张照吧。
【原句】桜を背景にして、写真を撮りましょう。
【读音】さくらをはいけいにして、しゃしんをとりましょう。
【解说】……を……にして:把……做成……。
写真を撮る:拍照。