商务英语综合辅导:飞机时差

来源:网络发布时间:2009-03-02
 Helen: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.
  ZO?: 要掌握地道的英语,重要的就是要不断学习英语中最新出现的新词和新用法。
  Helen: New words and expressions enter the English language all the time, so you need to stay up to date.
  ZO?: 在今天的节目里,我们要来说的是什么新词呢?Helen
  Helen: Today’s new expression is ‘jet lag’ – jet and another word lag – jet lag.
  ZO?: Jet lag..这是什么意思呢?
  Helen: Well, jet lag has only existed since people started to fly long distances regularly.
  ZO?: Jet lag是专门用在那些坐了长距离飞机的人身上?为什么呢?Helen
  Helen: I’ll explain – jet lag means being tired and confused after a long plane journey, particularly when there is a big difference in time between the two countries.
  ZO?: 哦,原来jet lag就是我们经常说的因为时差而导致的疲惫,倒时差的过程可是很痛苦的,长时间的飞行,再加上两个国家的不同时间,人们经常会被弄得颠三倒四。要想恢复精神,可得花上几天时间。
  Helen: So, you could say ‘when I went to Japan, I had jet lag for 2 days.’
  ZO?: 是啊,我上次回中国,也倒了至少有3天的时差。
  Insert
  A: Hi John – you’re a bit late. I was expecting you at 9 o’clock.
  B: Sorry – I’ve got jet lag, I’m so tired I slept through my alarm clock.
  ZO?: Have you ever had jet lag, Helen?
  Helen: Oh yes. I always have terrible jet lag for one or two days after a long flight.
  ZO?: Really? What do you do to get better?
  Helen: Sleep! It’s the only answer for jet lag.
  ZO?: Really?
  Helen: Yes, but some people aren’t affected by jet lag.
  ZO?: They are lucky then.
  Helen: I suppose anyway, let’s recap – jet lag –
  ZO?: 就是在长时间飞行之后,因为时差而导致疲惫不堪。这也就是我们通常所说的倒时差。
  Helen: Well it’s time to go. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.
  ZO?: See you next time.