法语阅读学习:一些名字在俚语中的使用

来源:网络发布时间:2009-10-20
  名字在俚语中的使用
  法语的口语也像中文一样,有着众多的“俚语”,走近俚语便走近了日常生活。
  Adam et Eve
  Je ne le connais ni d'Eve ni d'Adam. 我不认识此人
  Alfred
  le bonjour d'Alfred 小费
  Arthur
  appeler Arthur 受到训斥
  Auguste
  Comme de juste! Auguste! 你不是不知道!
  Azor
  appeler Azor ( se faire ) 遭到喝倒彩
  Charles
  Tu parles, Charles! 瞧你说的!
  Diane
  prix de Diane 非常漂亮的女孩
  Etienne
  à la tienne, Etienne 祝你健康
  François
  faire le coup du père François à quelqu'un 谋财害命
  Georges
  Georges 自动导航
  Jacques
  Jacques 计程车表
  ( faire le ) Jacques 装糊涂
  Pierre, Paul et Jacques 张三,李四,王五
  Jean
  comme un petit Saint Jean 赤条条
  ( faire son ) petit Saint Jean (儿语)循规蹈矩
  Joseph
  faire son Joseph 假正经
  Joséphine
  faire sa Joséphine 伪君子
  Jules et Julie
  Jules 丈夫;情人
  Julie 妻子
  appeler Jules 受到斥责
  Jupiter
  sorti( e ) de la cuisse de Jupiter 自负,自以为出身高贵
  Léon
  Vas-y Léon! 去吧!
  Lisette
  Pas de ça, Lisette! 没门!
  Loius Quinze
  ( avoir des ) jambes Loius Quinze 罗圈腿
  Louisette
  Louisette 断头台
  Madelaine
  pleurer comme une Madelaine 痛哭流涕
  Marcel
  Marcel 无袖大圆领T-shirt
  Marie
  Marie-couche-toi-là 水性杨花的女人
  Marie-Chantal 矫揉做造的女人
  C'est une Marie-Chantal. 她是个有钱的笨蛋。
  Sophie
  faire sa Sophie 假正经
纠错