法语未完成过去时和复合过去时的区别

来源:网络发布时间:2010-10-13

  动作都发生在过去,表示已经发生且完成了的用复合过去时;表示延续的,正在进行的,未完成的,用未完成过去时。
  Je lisais quand elle est entrée dans mon bureau.
  若两个动作都表示正在进行,延续着,那么都使用未完成过去时。
  Le bébé dormait et, pendant ce temps, je préparais le d?ner.
  比较:
  J'ai travaillé dans cette banque.
  我曾经在这家银行工作过。(已经完成的动作)
  En 1998, je travaillais dans cette banque.
  1998年,我在这家银行工作。(正在进行的动作)
  Tous les jours, il allait bureau à 9 heures.
  他以前每天9点去办公室。(重复发生的动作)
  Il est allé au bureau à 9 heures.
  9点钟他去了办公室。(一次完成的动作)
  Elle avait deux ans quand sa mère est morte.
  她母亲去世时,她才两岁。(去世是完成的动作,两岁是状态)
  Il faisait très chaud, elle a mis une robe.
  天非常热,她穿上了裙子。
  (穿裙子是动作,天热是描述动作发生的背景)

纠错