零起点法语:法国餐桌礼仪Savoir

来源:网络发布时间:2011-03-15

    下面是零起点法语学习,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

  1. Sur la table, vous mettez des assiettes plates et des assiettes creuses pour la soupe.

  进餐时,放上盛汤的平底盘和凹底盘。

  2. M.x vous explique qu'on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.

  X先生向您解释:人们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。

  3. Vous posez deux verres, un pour l'eau et l'autre pour le vin rouge ou le vin blanc, centrés derrières chaque assiette.

  把两个高脚杯一起放在每个盘子的后面,一个盛水高脚杯,另一个盛红葡萄酒或白葡萄酒。

  ●On prend le café en sallon après le repas.

  饭后在客厅喝咖啡。

  Voilà tout est prêt.Dring dring. On sonne à la porte.Que remarquez-vous ?

  一切就绪,叮叮。有人按门铃。你发现了什么呢?

  1. Par politesse, pour donner le temps à leurs h?tes de finir de tout préparer, les invités arrivent avec 15 minutes de retard environ.

  出于礼貌,为了给主人足够的时间准备一切,客人们一般要迟到15分钟。

  2. Certains de leurs amis apportent du vin, d'autres ont acheté un gateau à la patisserie.

  有一些朋友带来了葡萄酒,另一些在甜品店买来了蛋糕。

  ●Des choses qui ne restent pas

  一些不能长久储存的东西

  1.chocolat dans les fêtes

  节日巧克力

  2.vin, fleur, dessert, petit gateau pour le café

  葡萄酒,花,甜点,伴咖啡的小蛋糕

  Après une bonne demi-heure dans le salon à prendre l'apéritif, tout le monde passe à table. Pendant le repas vous observez les gens et vous les imitez.

  大家先在客厅里呆半小时来和开胃酒,之后入席。在进餐期间,注意观察并模仿其他人。

纠错