据新世界的教学总监稻本丽香介绍,改革后的两个级别,中级的难度要低于原日语口译证书考试,而高级的难度又高于原日语口译证书考试。与日本语能力考的考察侧重点有所不同,日语口译重在考察学习者的实际应用能力,而日本语能力考则侧重考察学习者的掌握知识的基本能力。
报考高级日语口译,中日文功底要扎实
从目前的考试情况来看,高级口译的考试难度颇大。高级日语口译不设笔试部分,只有口试环节。口试分两个部分:视译和口译。它不仅要求考生有较高的日语水平,还需要一定的中文功底,同时需熟悉一些专业术语、及两国之间的文化,比如高级日语口译考试的时候,考试的话题经常围绕目前最热的时事展开,像金融危机波及日本金融领域等。所以,即使考生通过了日本语能力考一级,也很难通过考试,就连一些日本留学回来的人员,参加日语高级口译考试都有一定的难度。根据规定,必须取得日语中级口译证书的考生,方能报考高级口译。
中级口译笔试合格者有4次口试机会
日语中级口译证书考试,分两个阶段:第一阶段为笔试,含四个部分,依次是:听力、阅读、日译汉和汉译日。一般在笔试三周后、在上海外语口译网站上将会公布查分时间。笔试合格的考生才有资格报考口试。
第二阶段为口试,分两个部分:口语和口译。笔试合格的学生,两年内有连续四次口试的机会。