1. Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage. But the tide is unlikely to turn back.
【译文】一些人如释重负,另一些人,包括教会、生命权利组织以及澳大利亚医学会成员都对这一决议及其仓促的通过进行了猛烈抨击。但是这一潮流已经不可能逆转。
【析句】第一句由两个表示对比的句子组成:Some have breathed… others… bitterly attacked…,其中others之后是介词词组(including churches,right-to-life groups and the Australian Medical Association),作others的同位语。 its passage中的its指代前面提到的the bill。第二句与第一句是转折关系。
【讲词】tide本意是“潮水,潮汐”,句中的含义是“趋势,趋向”。turn the tide意为“使形势转变,改变局面”。We are going in the wrong direction and need the government to help turn the tide.(我们犯了方向性错误,我们需要政府改变这一形势。)
2. In Australia—where an aging population, life-extending technology and changing community attitudes have all played their part—other states are going to consider making a similar law to deal with euthanasia.
【译文】在澳大利亚,出于人口老龄化、延长寿命技术和公众态度的变化等原因,其他的州也在考虑通过类似的法律来解决安乐死的问题。
【析句】这个句子的主体结构是other states are going to consider making a similar law to deal with euthanasia。句首的In Australia是地点状语,后面跟了一个定语从句(where an aging population, life-extending technology and changing community attitudes have all played their part),进一步解释Australia的具体情况。
【讲词】play a part意为“发挥或起到作用”。The US must play its part in abolishing tariffs or the earth summit will fail.(美国必须采取行动废除关税,否则地球峰会就将失败。)France is ready to play its part in enhancing India's nuclear status.(法国正准备尽力加强印度的核地位。)