日语口语——关于汇款用语

来源:考试吧发布时间:2013-01-27

  (局)はい、书留ですか。
  (女)いいえ、送金したいんですが。
  (局)では、11番の窓口へ おいでください。
  (女)あの、送金 お愿いしたいんですが。
  (局)はい、现金书留になさいますか。それとも振替にしますか。
  (女)20万円 振替で お愿いします。
  (局)あの、振替番号 わかりますか。
  (女)ええ、広岛の 2-2620番です。
  (局)恐れ入りますが、この用纸に金额と住所、氏名を记入してください。
  (女)こちら 20万円です。
  (局)はい、确かに20万円 お预かりしました。恐れ入りますが、手数料200円いただきます。
  (女)はい、200円。
  (局)どうもお待たせしました、こちらが控えです。
  (女)では、お愿いします。
  (局)はい。
  (局)嗯,是挂号吗?
  (女)不是的,我想要汇款。
  (局)那么请到11号窗口。
  (女)那个,我想要汇款。
  (局)嗯,是现金挂号还是转帐呢?
  (女)20万日元请给予转帐。
  (局)嗯,您知道转帐的帐号吗?
  (女)知道,是广岛的2之2620号。
  (局)那么麻烦您在这张纸上填写金额和地址以及姓名。
  (女)这里是20万日元。
  (局)正好是20万元,不好意思,要收您200日元手续费。
  (女)这里是200日元。
  (局)让您久等了,这是收据。
  (女)那么拜托你了。
  (局)好的。
  单词注音:
  书留かきとめ
  送金そうきん
  窓口まどぐち
  现金げんきん
  振替ふりかえ
  用纸ようし
  金额きんがく
  住所じゅうしょ
  氏名しめい
  记入きにゅう
  手数料てすうりょう
  控え(ひかえ)
  语法知识:
  ……か,それとも……か:表示选择的用法。

纠错