文法:
ただ~のみならず
意味:
~だけではなく/不仅;不只
{文語体。「AのみならずB(まで)(も)」の形でも用いられ、「ただ」がつくと、より強調される。A、Bには対照的、並立的あるいは類似の内容がくる}/{文语体。也用「AのみならずB(まで)(も)」的形式,加「ただ」表强调。A同B是互为对照、并立或类似的内容。}
接続:
ただ+「動・い形・な形・名」の普通形+のみならず{ただし「な形」の「だ」は「である」になる。「名」の「だ」はつかないか、「である」になる。}/{但是,「な形」中的「だ」为「である」。「名」中的「だ」可不接,或接「である」。}
例文:
彼女は、倒れていた老人をただ介抱したのみならず、家まで送り届けたそうだ。/听说她不仅照应倒下的老人,还把他送到了家。
練習:
翻译:富士山不仅高,而且姿态优美,因此作为日本的象征受到喜爱。
35期答案
祖母にとっては、ただ苦しいのみの人生だったのだろうか