日语惯用句作为句子的一种表达形式,在日常生活中使用频率很高,而且是日语学习过程中很重要的组成部分。一旦掌握了日语惯用句的意思和用法,既能加深对语言本身的理解,又能使会话与文章表达的生动感人,栩栩如生。
【日语惯用句】日语常用惯用句汇总11
いまやおそしと[今や遅しと]迫不期待;望眼欲穿。
◎ 客は幕の上がるのを今や遅しと待っていた。
◎ 今や遅しと待ち構える。
◎ 彼が来るのを今や遅しと待つ。
いれかわりたちかわり[入れ替わり立ち替わり]川流不息;骆驿不绝。
◎ あの店には入れ替わり立ち替わりお客が来る。
◎ 客は入れ替わり立ち替わり彼と握手した。
◎ けがをして入院していたら、友達が入れ替わり立ち替わりお見舞いに来てくれた。
うごきがとれない〔動きが取れない〕 动弹不得;一筹莫展;进退维谷。
◎ 動きが取れないほどの満員電車。
◎ 周りを敵に囲まれてしまい、全く動きが取れない。
◎ その大通りは車がいっぱいで、わたしの車は動きが取れなかった。
うしろゆびをさされる〔後ろ指を指される〕 被人在暗中责骂、指指点点。
◎ 人に後ろ指を指されるようなことをしてはいけない。
◎ 私は人に後ろ指を指されないようにしている。
うすきみ(が)わるい〔薄気味(が)悪い〕 阴森森;令人毛骨悚然;有些可怕的。
◎ 暗い道を一人で行くのは薄気味(が)悪い気がする。
◎ 目ばかりぎよろぎよろして、薄気味(が)悪い人だ。
◎ 薄気味(が)悪い部屋に泊まる。
うだつがあがらない〔うだつ上がらない〕 抬不起头來;沒有出头之日。
◎ 彼はうだつが上がらない。
◎ 叔父さんは何をやってもうだつが上がらないと嘆いていた。
◎ そんなことをしていてはいつまでもうだつが上がらないよ。
うでによりをかける[腕によりをかける] 拿出全部本事:更加一把劲。
◎ 腕によりをかけて御馳走しましょう。
◎ 腕によりをかけてこれを料理しました。
うでのみせどころ[腕の見せ所] 最拿手的地方;最精彩的地方。
◎ これだけの材料で?美味しいものが作れるかどうか?わたしの腕の見せ所です。
◎ ここが君の腕の見せ所だ。
うでをみがく[腕を磨く] 磨练本領。
◎ 日本へ行って料理の腕を磨いてきた。しあい そな。
◎ 試合に備えて腕を磨く。