1.壁には地理の勉強のための中国地図が貼ってあります。
表示某事物保持着某人动作的结果所造成的状态。用语描写或情景说明。
日記には旅行について詳しく書いてあります。
テーブルに食器が並べてあります。
表示事先已做好了某件事。
約束してありますか。
必ず行くといってありますから、きっと待っているでしょう。
2.そうすれば、きっとよくわかるようになります。
李さんもお酒を飲むようになりました。
3.夜の自習時間に遅れては困りますよ。
あんたがこんな話をしては困りますよ。
勉強が嫌いでは困りますよ。
返事は今日では困ります。
4.ここをまっすぐ行くと、エスカレーターがあります。
还能表示两个事项的并存,两个不同注意几乎同时进行的行为和动作。后项不是说话人的一直行为有时后项可能是前项行为后所发现的结果。
郵便局は商店のところを右に曲がるとすぐです。
窓を開けると、寒い風が入りました。
私が後ろを見ると、田中さんがにこにこ笑っています。
駅に着くと、電車はもう出たあとでした。
5.僕は音楽なんかにあまり興味がありません。
带有轻视的语气
テレビなんか見たくありません。
6.もう少し値段を安くしてくださいませんか。
贈り物ですから、包みをきれいにしてください。
写真を大きくしました。
お客さんが来ますから、部屋をきれいにしました。
すみません、少し静かにしてください。
7.少し目まいがします。
私は何か悪いものを食べたようで、ひどい吐き気がしました。
この料理はどんな味がしますか。
恐ろしい感じがします。
寒気がします。
感到 只能是和感官有关的名词
8.李さんが行かないで王さん行きました。 小李不去,小王就去。 前提
李さんが行かなくて王さん行きました。 小李不去,小王去了。 不是前提
9.今度のような痛みは初めてですが
今度のように胃が急に痛くなったのは初めてです
表示例举
山口百恵のような俳優が好きです。
中国には泰山のように有名な山がたくさんあります。
10.中国の方はみんなお酒に強いのですね。
ここは買い物に便利です。
私の家は駅に近いのです。
この本は一年生には難しいですね。
表示比较、评价的基准
11.食事でも一緒にしようかと思って
顔色があまりよくないですね。気分でも悪いんですが。
表示随意举出一例,以示同类事物
12.お国ではおすしはなんかは食べないと聞いていますが
日本人はお酒が好きで、仕事が終わってからよく一緒にお酒を飲むと聞いています。
向こうの部屋が空いていると聞いています。
13.中国では、普通お米をご飯にして食べるのです。
品物を金にしました。
子供を医者にしたいのです。
14.中国では北の人はうどんなどを主食として食べますが、南の人はやはりお米を主食にしています。
王さんはを一番いい友達として李さんに紹介しました。
15.五分して次のバスが来る。
あと十分ぐらいすれば帰ると思います。
しばらくして、李さんも橋本さんに中華料理をご馳走しました。
16.気に入ってくれるといいんですけど。
明日天気だといいですね。
夏休みが早く来るといいですね。
17.授業の時は先生の指導のもとに使えます。
張先生のご指導のもとに研究を続けています。
在……条件下 在……之下
18.弟と妹をいじめてばかりいると言って
遊んでばかりいないで、勉強しなさい。
本を読んでばかりいないで、時には運動しなさい。
私はいつも母に叱られてばかりいます。
19.私みたいな貧しい人はとても買えません。
あなたみたいに日本語が話せたらうれしいのですけど。
20.僕は男らしい男になりたいです。
学生なら学生らしくしなさい。
表示名词所应有的特性、形象或气质
21.彼は李さんにいい本を教えてほしいと言いました。
明日、できればもう少し早く来てほしいです。
22.あまり疲れたので、いすに座ったまま寝てしまいました。
あまりにもうれしかったので、泪が出てしまいました。
过于
23.疲れた顔をしているんですね。
この犬は小さいのに、大きな耳をしていて面白いね。
女のような声をしている人は誰ですか。
あの青い色をしている建物は劇場ですね。
表示人或物的外形、颜色、性质或生理特征等。
24.これは張さんの忘れ物に違いありません。
東京はもうずいぶん寒いに違いない。
あんなに勉強したら、きっと上手になるに違いありません。
25.それと同時に、同じことを何度も言わせてみます。
彼は日本語を勉強すると同時に、日本経済をも研究しています。
26.まずあせらないようにと言ってやります。
表示命令或劝告、转达的内容
田中さんから電話があったら、あさっての晩、来るようにと言ってください。
青木さんにあったら、会話のテキストを訳すようにと伝えてください。
27.どんなに忙しくても、毎日新聞には必ず目を通します。
どんなに勉強しても、日本人のようには日本語が話せません。
どんなに寒くても、欠席したことはありません。
28.北京で撮った写真を見るたびに、北京で野楽しい毎日が思い出されます。
この子は会うたびに大きくなっています。
每次
29.好天に恵まれて、とても快適でした。
運動会はよい天気に恵まれてとても楽しかったです。
美しい自然に恵まれているので、ここは有名な観光地になりました。
30.魯迅先生は文学者であるばかりでなく、革命家でもあります。
西村さんは英語ばかりでなく、中国語も話せます。
ご馳走になったばかりでなく、お土産ももらいました。
31.東京は日本の首都ですから、日本の政治の中心と言えるでしょうね。
京都は静かで、古い町として人々から親まれて入ると言えるでしょう。
32.人口から言えば、東京は今千二百万人ぐらいでしょう。
私の都合から言えば、金曜日の方がいいです。
景色から言えば、泰山が一番きれいだと聞きました。
33.今の皇居は昔の江戸城の一部にすぎません。
今の話はただ私の希望にすぎないのです。
毎日の睡眠時間はわずか五時間にすぎません。
34.銀座のデパートで変えないものはないと言ってもいいくらいです。
富士山は世界一の山だと言ってもいいですか。
35.銀座には子供の遊び場などもあって、会者ばかりではなく、いろいろ楽しめるようになっています。
表示某事物处于某种状态,一般指起某种作用的构造、装置等。
この機械はどこか故障すると、ベルが鳴るようになっています。
この電話は留守にかかってきた電話を自動的に録音できるようになっています。
36.アメリカをはじめ、多くの国へ輸出されています。
国会議事堂をはじめ、政府の官庁はほとんど東京に置かれています。、
ご両親をはじめ、皆様によろしくお伝えください。
37.工場は四つの職場と一つの事務所、それから一つの計算機室からなっています。
日本は四つの大きな島と四千ぐらいの小さな島からなっています。わたしの家は父と母、私と妻、それから五人の五度も殻なる大家族。
38.当時は外国から部品を輸入して組み立てるよりしかたがありませんでした。
父が病気で亡くなったので、長男の私は学校を辞めて働くよりしかたがありません。
こうするよりしかたがありません。
39.病気は悪くなるばかりです。
世界の人口は増えるばかりです。
雪はますます激しくなるばかりで、やみそうもありません。
40.これは一万円くらいします。
すみません。あの本はいくらしましたか。
このごろは何でも高くなって、こんな小さいりんごでも一つ百円もするのです。
41.家はもちろん、マンションやアパートの家賃もとても高くなってきているそうです
松本さんは英語はもちろん、中国語もよく話せます。
42.彼は場所を間違えたのではないでしょうか。
高さんは魚が好きなのではないでしょうか。
やってきた人は王さんではないでしょうか。
43.明日も学校を休むと、一週間学校を休むことになります。
これで全部終わったことになります。
除了规定以外,还有用语说明结果。表明的结果不是味知的推断,而是基于所举事实的出的结论。如果结果是过去的事情,要用たことになる。
44.相撲は人気の.ある日本の国技だけに、よい席はすぐ売り切れてしまうそうです。
日本人の先生に日本語を習っただけに、李さんの発音はとてもきれいです。
有名な大学だけに、入るのも難しいです。
値段が高いだけにものもいいです。
正因为
45.行事とは何ですか
行事というのは力士の取り組みを見て勝負を判定する人です。
歌舞伎とは日本の伝統的な演劇で、中国の京劇のようなものです。