日语语法学习:日语常用惯用句汇总67

来源:网络发布时间:2010-12-22

    下面是日语语法常用惯用句,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

    ときをかせぐ〔時を稼ぐ〕争取时间、拖延时间。

    ◎ 助けが来るまで、時を稼いでいよう。

    ◎ 彼は演説を引き伸ばして時を稼ごうとした。

    ◎ 親鳥は狼の前を飛び回って、雛鳥が逃げる時を稼いだ。

    ときをすごす〔時を過ごす〕度过时光、消磨时间。

    ◎ 楽しく時を過ごしましょう。

    ◎ 私達は喫茶店で楽しく時を過ごした。

    ◎ 久しぶりの休みなので、CDを聞いてのんびりと時を過ごす。

    どぎもをぬく〔度肝を抜く〕使惊吓、吓破胆子。

    ◎ 不意に飛び出してみんなの度肝をぬいてやろう。

    ◎ 彼らの行動は我々の度肝を抜いた。

    ◎ その大きな物音に全く度肝を抜かれた。

    どくにもくすりにもならない〔毒にも薬にもならない〕既无害也无益。

    ◎ そんな目標は、毒にも薬にもならない。

    ◎ 毒にも薬にもならないような本を読むのは、時間の無駄だ。

    ◎ ああいう記事は、毒にも薬にもならない。

    とこにつく〔床に就く〕就寢、卧病。

    ◎ 明日は遠足だから、今晩は早めに床に就こう。

    ◎ おばあさんが床についてから、もう三ヶ月経った。

    ◎ ちょっとした風邪がもとで、床についた。

    どこからともなく〔どこからともなく〕不知來自何处。

    ◎ どこからともなくいいにおいがして来た。

    ◎ どこからともなく花の香りが漂って来る。

    ◎ 彼はどこからともなく現れた。

    としとともに〔年と共に〕随着岁月。

    ◎ 年ともに町の様子が変った。

    ◎ 庭に植えた木は、年と共に大きくなっていった。

    ◎ 年と共に美しくなる。

    とってつけたよう〔取ってつけたよう〕不自然、假惺惺地。

    ◎ 取ってつけたように笑った。

    ◎ 相は謝ったのだが、いかにもとってつけたような謝り方だった。

纠错