下面是日语语法常用惯用句,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:
うまがあう[馬が合う] 投缘;合得来。
◎ どういうわけか?あなたとわたしは馬が合いますね。
◎ あの二人は不思議に馬が合う。
◎ 彼とは馬が合う。
うらをかく[裏をかく] 出乎意料之外;將計就計。
◎ 相手の作戦の裏をかいて見事に勝った。
◎ 彼は敵の裏をかいて危地を脱出した。
◎ バントの格好をして相手の裏をかき?ヒットを打った。
うらみをかう[恨みを買う] 招怨;得罪人。
◎ 詰まらぬことから人の恨みを買うようなことになった。
◎ 人の恨みを買うようなことをしてはいけない。
◎ 彼の不注意な発言が彼女の恨みを買った。
えたいがしれない〔得体が知れない〕 莫名奇妙的;稀奇古怪的;珍奇的。
◎ 海で何か得体が知れないものを釣り上げた。
◎ 彼は得体が知れない人だ。
◎ 玄関に得体の知れない人が来た。
えりをただす[襟を正す] 全神貫住;粛然起敬。
◎ 襟を正して先生の話を聞く。
◎ 再びこのような事故を起こさないよう?社員一同襟を正して仕事に当たる。
◎ 襟を正して話を聞きなさい。
えんぎがわるい[縁起が悪い] 不吉利。
◎ 縁起の悪いことを言う。
◎ アメワカでは梯子の下を潜るのは縁起が悪いとされている。
◎ カラスが鳴くと縁起が悪いといわれる。
えんぎをかつぐ[縁起を担ぐ] 迷信兆頭;遇事愛講究吉兇。
◎ 縁起を担いで回り道をする。
◎ 彼女は縁起を担ぐ。
えんぎでもない[縁起でもない] 不吉之兆;不吉利。
◎ 朝っぱらから縁起でもない。
◎ 縁起でもないことを言うな。