日语一级考试语法练习(2)

来源:网络发布时间:2011-01-17

    下面是日语一级语法练习,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

    あげく

    名词。汉字形式为「揚句」或「挙句」。接在“名词+「の」”或动词的简体过去式之后。表示经过了某一过程之后,产生了不好的结果。相当于汉语中的“最后”、“结果”。有时采用「あげくに」的形式。「あげくの果て」是其强调形式。

    ◎口論のあげく、殴りあいの喧嘩になった(一番口角之后,开始了互相扭打)。

    ◎いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした(想来想去,还是决定和他分手)。

    あたる

    自五动词。汉字形式为「当たる」。在语法方面的用法主要有以下3种。

    ①表示两者之间存在某种对应关系。相当于汉语中的“相当于”

    ◎当時1ドルは日本円でいくらぐらいにあたったのですか(当时1美元相当于多少日元)。

    ②以「…に当たり」或「…に当たって」的形式接在名词或动词连体形的后面,表示在即将开始做某事之前先做另一件事。相当于汉语中的“值此……之际”

    ◎開会にあたり、一言ご挨拶を述べさせていただきます(开会之前请允许我简单地说几句)。

    ③以「…には当たらない」的形式表示没有必要或不妥当。相当于汉语中的“不必”

    ◎彼を煩わせるにはあたらない(没有必要麻烦他)。

    宿題

    ①どの大学に留学しようかと、さんざん悩んだ___、A大學に決めた。

    1ことに     2ほかに      3かぎり     4あげく

    ②あの作家は天才なのだから、わずか三日で傑作を書いたからといって、驚く___。

    1にはあたらない       2べきことだ3にきまっている       4にちがいない

    ③母校のチームが去年の優勝校を破ったからと言って、それほど驚くには___。

    1あたらない   2もとづかない   3そういない   4たえない

    「答え」

    ①4到底该去哪所大学留学呢?在费了一番脑筋之后,我决定去A大学。

    ②1他是个天才作家,因此没有必要为他只花三天就写出了杰作而感到惊讶。

    ③1 不必为母校队战胜了去年的优胜校而那么惊讶。

纠错