日语语法之日语近义语法辨析100例(3)

来源:考试吧发布时间:2012-02-16

NO.3「~がたい」と「~にくい」と「~づらい」と「~かねる」

  接续:
 

  「~がたい」:动词连用形+がたい
 

  「~にくい」:动词连用形+にくい
 

  「~づらい」:动词连用形+づらい
 

  「~かねる」:动词连用形+かねる

  意味:四项语法均表示做某事很困难。 

  译文:也许是地震的原因,这门变得不好关了。

  病句:地震のせいか、この戸が締まりがたくなっている

  订正句:地震のせいか、この戸が締まりにくくなっている

  「~にくい」的适用范围广,表示困难的原因在于事物的本身,也可接在意志动词的连用形后面,表示该行为遇到的困难,原因也在于事物的本身。比如
 

  例:燃えにくい木(难以燃烧的木头)
 

  飲みにくい薬(难吃的药)

  其他三个词只能接在意志动词的连用形后面。其中「~づらい」用于表示肉体上的痛苦或精神上、精神上的作用,导致该动作行为难易忍受。或用于一些不可抗拒的情况造成的困难。比如
 

  例:口にできものがあって食べづらい(嘴巴里长了溃疡吃东西很困难)

  「~がたい」则表示不容易实现,做起来比较难的意思,多同于好的事情,偶尔也用于不好的事情,比如:
 

  例:得がたい人材(难得的人才)

  「~かねる」表示由于某种原因不能做某事,即使想做也不能那样做。常用于“婉言谢绝”或“不好意思”等场合,比如
 

  例:本人は病名を知らせることなどできかれる(病名难以告诉患者本人)

  因此,有时这4个结尾词都有互换性,但是互换后的语感不用。比如
 

  飲みにくい薬(指药本身很难吃)
 

  飲みづらい薬(比如有口腔炎等,难以咽下)
 

  飲みがたい薬(指难以弄到服用的药)
 

  飲みかねる薬(比如药来历不明,很难接受把这个药吃下去)

  文章开始的病句中用的「締まる」是非意志动词,不能后接「~がたい」,所以接「~にくい」

  練習:

  1.ラジオ時代は早朝のNHKでも雑音が入って聞き___ことがあった
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる
 

  2.大変信じ___ことだが、幽霊を見たという人は少なくない
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる
 

  3.電車などで席があって座っても年寄りが側に立ったら座り___ので、最初から座らないことにしている
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる
 

  4.あの人はどこの出身だろう、発音がはっきりしないので話が分かり___。
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる
 

  5.対戦の相手はなんと先生なので、どうも攻め___てしかたがなかった
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる
 

  6.いつでもと言われたが、あんなえらい先生の所にはなかなか相談に行き______のだ
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる
 

  7.それは、私一存では決め___ので、のちほど役員会で検討させていただきます
 

  1.にくい  2.づらい  3.がたい  4.かねる

  答案

  1或3
 

  收音机时代也发生过早间的nhk新闻有杂音,听不清楚的情况
 

  3
 

  简直不敢相信,说看见过幽灵的人不在少数
 

  1或2
 

  在电车里即使有座位但是有老年人在旁边站着的话,也不好意思坐下,还不如一开始就不要想着要座位
 

  1或2
 

  那个人是在哪里的人呀,发音不清楚很难听懂她在讲什么
 

  1或2
 

  因为对手是老师,所以很难发起攻击。
 

  1或2
 

  不论怎么说,那么重量级的老师我还是很难去和他商谈的
 

  4
 

  这是我个人的意见很难决定的,等下在委员会上谈论

纠错