日语一级语法:JLPT一级新增语法(7)

来源:青年人网发布时间:2012-10-09

12 ~この上ない

  接続 形容動詞語幹(+なこと)+この上ない

  形容詞終止形+こと+この上ない

  意味 程度が非常に高いという意味である。話し手が感情的な言い方をする時に用いられる。愉快なことにも不愉快なことにも使われるのが「~極まる/極まりない/の極み/の至り」とほぼ同じである。

  訳文 表示程度非常高。用于抒发讲话人的感情。愉快的事情或不愉快的事情上都能用。这一点与「~極まる/極まりない/の極み/の至り」的用法基本相同。“无比……”、“非常……”。

  例1 夜中に電話をかけてくるなんて、迷惑(なこと)この上ない。

  半夜三更还打来电话,这太打搅人了。

  例2 その頃の留学生活は寂しいことこの上ない毎日でした。

  当时的留学生活,每天都过得寂寞无比。

  13 ~じみる

  接続 名詞+じみた+名詞

  意味 そうであってほしくない何からしく見える。「~めく」に近いが、消極的な意味に使われるのは普通である。

  訳文 “仿佛……”、“看起来好像……”。意思类似「~めく」,但一般只用于消极的方面。

  例3 脅迫じみた言い方はやめなさい。

  别说带有威胁性的话。

  例4 まだ若いのに、どうしてそんな年寄りじみたことを言うんだ。

  年纪轻轻的,为什么讲起话来老气横秋的。

  宿題:

  次の文の_____にはどんなものを入れたらいいか。①、②、③、④から最も適当なものを一つ選びなさい。

  1、靴のまま人の部屋に入るなんて、_____。

  ①常識ではないこの上ない ②常識この上ないもない

  ③非常識なことこの上ない ④非常識でないともこの上ない

  2、そんな子供_____真似をして、恥かしくないんですか。

  ①じみた ②じみる ③じみられる ④じみれる

  ③ 竟然穿着鞋进入他人的房间,真是太没有常识了。

  ① 做那种幼稚的事情,不觉得难为情吗

纠错