辨析9:
多い(おおい)1|2:(形)多,丰富
雨量(うりょう)が多い:雨量多
多く(おおく)1:(形)大多数,大部分;多||(副)多,常常,往往
多くの人々(ひとびと):许多人
(1)当修饰的体言是“とき、うち、ほう、こと、の、はす、場合(ばあい)”等形式名词时,一般多用 多い 的形式;当修饰的体言是实词时,则多用 多く 的形式
多いほうがいい:最好多一些
多くの国(くに)がこの案(あん)に反対(はんたい)した:多数国家反对这个方案
(2)作为主谓结构的定语句的谓语时,都要用 多い 的形式
人口(じんこう)が多い国(くに):人口多的国家
参加者(さんかしゃ)が多いほうが望(のぞ)ましい:希望参加的人多一些
辨析10:
大勢(おおぜい)3:(名|副)许多人,多数人
大勢の人(ひと):许多人
沢山(たくさん)0|1:(副|形动)许多,很多;够了,不想再要
まだたくさん残(のこ)っている:还剩很多
戦争(せんそう)は猡Δ郡丹螭溃赫秸丫涣?/P>
(1)
大勢:只能用于人
たくさん:可以用于人,也可以用于事物
本(ほん)が たくさんある:有很多书
女子(おんあこ)学生(がくせい)が 大勢います: 有很多女生 (也可用 たくさん )
(2)
大勢 和 たくさん:都表示数量绝对多的意思
多い:即能表示数量绝对多的意思,也可以表示比较的、相对的数量
中国(ちゅうごく)は日本(にほん)より人口(じんこう)が多い:中国比日本人口多
辨析11:
言う(いう)0:(他五)说,讲;称,叫做;表达,形容||(自五)响,发出声响||(补动五)(主要是各种组合,略)
話す(はなす)2:(他五)说,谈,告诉;商量,磋商
喋る(しゃべる)2:(自五)说,讲;饶舌,唠叨;多言多语
述べる(おべる)2:(他下一)叙述,陈述,阐述
語る(かたる)0:(他五)讲述;(曲艺)说唱
(1)
言う:使用范围广,一般为单纯的言语行为,不管有无具体内容,也不管有无听话人的存在
話す:要有相对完整的具体内容并且必须有听话人的存在
ものを言う:说话
はっきり言う:清楚地讲
体験(たいけん)を話す:讲述经历
(2)
喋る:往往表示说话无节制的,不考虑对方的单方面行为,在语法上,没有 ....と喋る 这种带直接引言的形式,这是与其它四个词的不同之处
よくしゃべる人(ひと):喋喋不休的人
(3)
述べる:多用于公共场合下表示理性见解,突出向听话人陈述某事的方向性
語る:多用于非公共场合下,带有评论地、个人见解地讲述完整的、条理清晰的内容,不用于第一人称的行为
レーザーの原理(げんり)について述べる:讲述激光的原理
事件(じけん)の一部(いちぶ)始終(しじゅう)を語る:讲述事件的全过程
辨析12:
行く|往く(いく)0:(自五)去,往;往来,上学;(事物)进行,进展;过去,逝去,流逝;经过,走过;||(补动五)用 ....ていく :表示逐渐变化
赴く(おもむく)3:(自五)赴,往;趋向,向...进展
出かける(でかける)0:(自下一)出门,外出
行く:表示离开此处或由此向彼的移动,因此目的地可有可无;还可表示事情的可行及进展情况
赴く:要有明确的目的地
出かける:重在离开此处“出门”之意
行(い)きましょう:咱们走吧 (可用 出かける )
散歩(さんぽ)に出かける:出去散步 (可用 行く )
うまく行っている:进展顺利
三十分(さんじゅうふん)でいく:三十分钟就行