61、你家住哪里?
お宅はどこですか。
62、往西走。
西のほうへ行きなさい。
63、赶快,我们快迟到了。
急ぎましょう,すぐ遅れるよ。
64、好的,多少钱?
いいですよ,いくらですか。
65、要价很公道。
値段がごうりです。
66、请问,这是什么地方。
すみませんが,ここはどこですか。
67、还要别的吗?
ほかに何かほしいのですか。
68、这种货我们卖完了。
この品物は売り切れました。
69、这个怎么样?
これはどうでしょう。
70、请拿那个看看。
あれを見せてください。
71、这种比那种好。
これがあれより上等です。
72、我给你送去。
私が送って行きます。
73、请问,您几位?这边来。
何人様ですか,こちらへどうぞ。
74、你要点什么?
何にしますか。
75、你学了多长时间日语?
日本語はどのぐらい勉強しましたか。
76、你要喝点什么?
何を飲みますか。
77、行——不行
けっこうです——だめです
78、在哪一家公司工作。
会社はどちらですか。
79、什么时候回国?
いつ国へ帰りますか。
80、日语学的怎么样了?
日本語の勉強はどうですか。
81、请把辞典借给我。
辞書を貸してください。
82、没时间了,请快走。
時間がありませんから,急いでください。
83、你的工作是什么?
お仕事は何ですか。
84、你觉得大连怎么样?
大連についてどう思いますか。
85、我也那么认为。
私もそう思います。
86、请保重身体。
お体に気をつけてください。
87、不愿做这种工作。
この仕事をするのは気がすすみません。
88、来中国之前,学过汉语吗?
中国へ来る前に中国語を勉強したことがありますか。
89、以后,我想自学。
これから,自分で勉強したいと思います。
90、也许会那样啊。
そうかもしれませんね。
91、我来帮忙吧。
私がお手伝いしましょう。
92、里面放着些什么呢?
何が入っていますか。
93、什么也没定。
まだ何も決めていません。
94、那里写着什么?
あれは何と書いてありますか。
95、要是有困难,随时给我打电话。
困ったことがあったら,いつでも電話をかけて下さい。
96、是什么意思?
どういういみですか。
97、别慌,慢慢做。
慌てないで,ゆっくりして下さい。
98、那个我来干,就那样放着吧。
それは私がやりますから,そのままにしておいて下さい。
99、对不起,这样行吗?
すみません,これでいいですか。
100、干的好极了。
うまく行きましたね