日语口语:对称赞的回答

来源:微学多语种频道发布时间:2008-09-18
1  ありがとうございます。
  谢谢
  2  いや、まだまだだよ。
  哪里,还差得远。
  3  謙遜するなよ。
  你太谦虚了。
  4  茶道といってもまだ私のほんの真似ことに過ぎないんですよ。
  虽说是茶道,我不过是做做样子而已。
  5  そんなに褒められては恥ずかしいわ、私の絵はほんの真似ことに
  過ぎないんだから。
  您这么夸我真不好意思,我的画不过是学学而已。
  6  私の人形作りはボケないために作っているので、ほんの道楽に過
  ぎないんです。
  我制作娃娃只不过是为了不必发呆,爱好罢了。
  7  いいえ、どういたしまして、まだまだです。
  不,哪里哪里,还做得不够。
  8  いいえ、とんでもありません。
  不,哪里有这水平。
  9  いいえ、お恥ずかしい限りです。
  哪里,太不好意思了。
  10 恐縮です。
  还做得不够。
  11 恐れ入ります。
  真不好意思。
  12 ベテランに比べたら足元にも及びません。
  和行家比可是望尘莫及。
  13 ただの道楽に過ぎません。
  只不是爱好而以。
  14 下手横好きです。
  爱好而已,做得不好。
  15 この点は中国人にとって誇りすべきね。
  这是作为中国人应该自豪的。
  単語
  
けんそん「謙遜」/(形动)谦虚
  さどう「茶道」/(名)茶道
  まねごと「真似事」/(名)模仿
  ほめる「褒める」/(他下一)称赞
  え「絵」/(名)画
  にんぎょうづくり「人形作り」/(名)偶人制作
  ボケる/(自下一)(因上年纪而)糊涂,迟钝
  どうらく「道楽」/(名)爱好
  ベテラン/(名)行家,老手
  あしもと「足元」/(名)脚下
  およぶ「及ぶ」/(自五)赶得上
  よこずき「横好き」/(名)(喜好)但做得不好
  へた「下手」/(形动)(技术)拙劣
纠错