日语口语学习:ふたまたかける 脚踏两条船

来源:微学多语种频道发布时间:2008-11-03
 “ふたまた”是指原本的一个事物一分为二,“ふたまた”和“かけもち”都表示同一事物两方面同时进行的状态。“ふたまた”是为了选择有利方面而同时进行2方面的事,而“かけもち”则无所谓损益,只是同时进行的意思。

  A:ふたまたかけてるでしょう。

  B:いや。

  A:うそつくな。

  B:うそじゃないって。みつまたかけてるから。

  A:你脚踏两条船吧?  B:没有啊。  A:别骗人了!  B:我没骗你,因为我是脚踏三条船!

纠错