1的确如此。まさにそのとおりだ。
2是那样的吧。そりゃそうだろう。
彼が首になったのは、怠(なま)け者(もの)だったからよ。他被炒,是因为偷懒。
そりゃそうだろう。是那样的吧。
3我赞成。賛成(さんせい)です。
それはとても大切なことだと思います。我认为这很重要。
賛成です。我赞成。
4我也这么想。私もそう思う。
日本の物価(ぶっか)は高いね。日本的物价很高。
私もそう思う。我也这么想。
5完全同意。まったく同感(どうかん)です。
彼の発言(はつげん)は全部(ぜんぶ)出鱈目(でたらめ)だね。他的发言全是胡说八道。
まったく同感です。我完全同意。
6好主意。いい案(あん)だ。
読書会(どくしょかい)を開(ひら)こう。我们开读书会吧。
いい案だ。好主意。
7我持相同意见。私は同じ意見(いけん)です。
週に三回やりましょう。每个星期三次吧。
私は同じ意見(いけん)です。
我的意见也是一样。
8那样好。それがいい。
まずご飯(はん)を食(た)べて、それから山(やま)に登(のぼ)りましょう。先吃饭,然后爬山吧。
うん、それがいい、それがいい。对,那样好,那样好。
9没意见。異議(いぎ)なし。
柳(やなぎ)君もう誘(さそ)おう。把柳也叫上吧。
異議なし。我没意见。
「なし」是「ない」在日语古语中的终止形。现代日语仍不时残留着一些古语的用法。「なし」就是其中的一例。
10你说的没错。あなたのおっしゃったとおりだと思います。
寒いから、明日の遠足を止したほうがいいと思いますけど、どうでしょうか。天气冷,我想应该取消明天的郊游,怎么样?
あなたのおっしゃったとおりだと思います。你说的没错。
11的确如此。いかにもその通りです。
結局(けっきょく)、この計画(けいかく)が成功(せいこう)するかしないかは、地域(ちいき)の住民(じゅうみん)の方々(かたがた)がどう反応(はんのう)するかにかかっているわけですね。说到底,该计划成功与否,取决于当地居民的反应。
いかにもその通りです。的确如此。
「动词原型+かしないか」意为“做不做什么,能不能怎么样”,选择疑问句。