77、
好きな(すきな):A 喜爱 B 随便
意味:
A 心がひきつけられる気持ち。 / 形容被某人或某事物所吸引。
B 思いのままであること。 / 形容随心所欲地做某事。
例:
好きな音楽を聴いている時は、本当にリラックスできますね。
--------翻译此句--------
会社で好きなことだけしていられるほど、贅沢な身分じゃないもので。
我的地位并不是高贵得可以在公司里随心所欲。
78、
切ない(せつない):苦恼
意味:悲しがったり、恋しかったりして胸がしめつけられ、辛い気持ち。 / 形容因悲伤或眷恋而感到难受。
例:
遠距離恋愛中の彼女こことを考えると、本当に切ない。
--------翻译此句--------
私の気持ちがわかってもらえないというのは、切ないですね。
我的心情得不到理解,真是苦闷啊。
参考译文
好きな音楽を聴いている時は、本当にリラックスできますね。
听喜欢的音乐时,真是全身轻松啊。
遠距離恋愛中の彼女こことを考えると、本当に切ない。
想起身在远方的女朋友,心里特别烦闷。