(1)
日本語:
今度は何だ?何が出てきだぞ!あれは一億の首むぎわらのルフィだ、意外と太って!
罗马音:
kon do ha nan da nan ga de te ki da zo a re ha i ti o ku no ku bi mu gi wa ra no ru fi da i gai to fu to tte
汉意:
海军甲:这次是什么?又有什么出来了!那是一亿的悬赏犯草帽路飞。
海军已:没想到这么胖!
(2)
日本語:
三治:誰だ?
船工:悚稳巍⑿凑嫒胧质 屹p金七千七百万貝利。
罗马音:
san ji:da re da
sen ko u:ku ro a si no san ji sya sin nyu u syu si ppa i ken syo u kin na na sen na na hya ku man be ri
汉意:
山治:這是谁?
船工:黑足山治,照片获取失败,悬赏金7700贝利。
(3)
日本語:
それでね...それでね...何時も隙を見て婚姻届けに判子させようとするんだけど、ちっとも隙がない訳。
罗马音:
so re de ne so re de ne i tsu mo su ki wo mi te kon in to do ke ni han ko sa se yo u to su run da ke do ti tto mo su ki ga na i wa ke
汉意:
后来啊...后来啊...我总想趁机让他在婚姻协书议上按手印,可一点也没有可乘之机。
(4)
日本語:
やっとほんとの自分自身を取り返す事ができたって言うか、この感激、この感動、まさに骨身にしみて!
罗马音:
ya tto hon to no ji bun ji sin wo to ri ka e su ko to ga de ki ta tte i u ka ko no kan ge ki ko no kan dou ma sa ni ho ne mi ni si mi te
汉意:
我好不容易找回了自己,这份感激、这份感动真是让我骨头都抽筋了!
(5)
日本語:
逃げ出せば、この世界で大恥じをかくことになるぜ!
罗马音:
ni ge da se ba ko no se kai de o o ha ji wo ka ku ko to ni na ru ze
汉意:
如果逃走的话就会被世界所耻笑!