1.他不交朋友也不谈恋爱,一直孤单一人生活着。
【原句】彼は友達も恋人も作らず、ずっと一人ぼっちのままにしています。
【读音】かれはともだちもこいびともつくらず、ずっとひとりぼっちのままにしています。
【解说】ぼっち:接尾词,接指示代词和表示数量的词后,意为只有。例如:一人ぼっち。/孤单一人。
还有我们常说的交朋友、谈恋人,就可使用“作る”这个动词。
2.不向梦想迈出一步的话,就什么都没有变化。
【原句】夢への一歩、踏み出さないと何にも変わらないんです。
【读音】ゆめへのいっぽ、ふみださないとなんにもかわらないんです。
【解说】踏「ふ」み出「だ」す:意为迈出;开始;着手。
例如常说的迈出第一步,翻译成日语为:第一歩「だいいっぽ」を踏み出す。
3.真糟糕啊…就今天忘了带伞。
【原句】参ったね…今日に限って傘を忘れてしまった。
【读音】まいったね…きょうにかぎってかさをわすれてしまった。
【解说】参った:意为真糟糕!糟糕了!表示遇到困难或麻烦而感到苦恼。这是比较口语化的说法。礼貌的说法是:参りました。
に限って:二级语法,意为仅限。用法与に限り相同。
4.你的脸蛋儿像苹果一样呢。
【原句】君のほっぺたはリンゴみたいだね。
【读音】きみのほっぺたはりんごみたいだね。
【解说】ほっぺた:意为脸蛋;脸颊。一个常用到的惯用搭配:ほっぺたが落ちそう!直译的意思是:腮帮子都要掉下来了。表示非常;很…的意思。
みたい:像……一样,像……似的,好像。表示比喻或者不确定。
5.只要不想着没可能,人类就没有极限。
【原句】不可能だと思わない限り、人間に限界はない。
【读音】かのうだとおもわないかぎり、にんげんにげんかいはない。
【解说】限り「かぎり」:表示只要是在前项的期间里,后项会如何。意为只要…就…。
例如:学校「がっこう」の生徒「せいと」である限り、学校の規定「きてい」を守る「まもる」べきだ。/只要是学校的学生,就应该遵守学校的规定。
6.不管成败与否,试试看。
【原句】成否のいかんにかかわらず、やって見ることだ。
【读音】せいひのいかんにかかわらず、やってみることだ。
【解说】いかんにかかわらず:二级语法。表示不考虑前项如何而进行后项。意为无论如何…;不管…如何…。
例如:結果「けっか」のいかんにかかわらず、必ず「かならず」報告「ほうこく」してください。/不管结果如何,请一定要报告。
やって見「み」る:这是一个常用固定搭配,意为试试看。
7.您辛苦了,我先下班了。
【原句】お疲れ様です、それではお先に失礼致します。
【读音】おつかれさまです、それではお先にしつれいいたします。
【解说】疲れ様です:意为你辛苦了。
这一句话是每天下班时必用语,对同级同事或者上司的告别用。在日企中要特别注意礼节哦!