2012年国际商务师考试俄语辅导:介绍新同事

来源:中大网校发布时间:2012-10-18

  §1§

  ——Меня зовут Николай Борисович。Вы уже знаете,что я буду вашим научным руководителем?

  ——Очень рад。Когда можно показать вам план моей работы?

  ——Хоть сейчас。Он у вас с собой?

  ——Вот,пожалуйста。

  ——Я сегодня посмотрю его,а в среду мы его обсудим с товарищами。Не возражаете?

  ——Хорошо。Что мне нужно сделать сегодня?

  ——Сейчас мы покажем вам лабораторию и познакомим с нашей проблематикой。Кстати,вы живете в гостинице?

  ——Да,я еще не поручил квартиру。

  ——Тогда я жду вас сегодня к ужину。Поедем вместе сразу после работы?

  ——Большое спасибо за приглашение。

  ——我叫尼古拉。博里索维奇。您已经知道我是您的导师了吧?

  ——很高兴。我什么时候把我的工作计划交给您看?

  ——就现在吧,您带着吗?

  ——这就是,您请看。

  ——今天我先看一下,星期三我们再和同志们一起讨论,您不反对吧?

  ——好的。今天我该做什么?

  ——现在我带您去看看实验室,熟悉一下我们的课题。对了,您是住在旅馆里吧?

  ——是的,我还没有分到房子。

  ——那么,今天我等您吃晚饭。一下了斑咱们就走,好吗?

  ——多谢您的邀请。

  §2§

  ——Товарищи,знакомьтесь:наш коллега с Кубы——Хорхе Антонио。Его интересует работа нашего терапевтического центра。

  ——Да,я собираю материал для диссертации。

  ——Сейчас будет делать обход врач Симонов,вам полезно присоединиться к нам,послушать。Кстати,как вы устроились?

  ——Спасибо,хорошо,в общежитии。

  ——Вы прекрасно знаете русский язык。

  ——Да,я много раз бывал в Советском Союзе и чувствую себя здесь как дома。

  ——同志们,请认识一下,这位是我们的古巴同事——霍尔赫。安东尼奥。他对我们治疗中心的工作很感兴趣。

  ——是的,我正在为学位论文搜集资料。

  ——现在西蒙诺夫医生要查房,您跟我们一块儿去,听一听。对您会有益处的。呵,对了,您安顿好了吗?

  ——谢谢,安排好了,住在集体宿舍。

  ——您的俄语说得很好。

  ——是的,我多次来过苏联,在这里就象在家里一样。