商务英语综合辅导:等着挨训

来源:网络发布时间:2009-03-02
        Helen: This is Real English from BBC Learning English. I’m Helen.
  Jean: And I’m Jean.
  Helen: English is a language that changes constantly, so you really need to stay up-to-date.
  Jean: Helen, 咱们今天要学的新词是什么呢?
  Helen: Today’s new expression is an idiom. ‘face the music’.
  Jean: Face the music. 面对音乐?这到底是什么意思啊?
  Helen: Listen carefully, as idioms can be hard to understand. Face the music is an idiom that means to accept punishment when you have done something wrong.
  Jean: 我明白了。Face the music 就是做了什么错事之后不得不面对后果、应付迎面而来的批评或者惩罚。这跟面对音乐的意思可是差了十万八千里了,那我们该怎么用这个说法呢Helen?
  Helen: Well, if you do something wrong, you could say ‘I didn’t finish my work, so I have to face the music.’
  Jean: 就是说“我没做完功课,所以我得硬着头皮挨训了”。
  Helen: That’s right.
  Insert 录音片断
  A: But officer, I wasn’t the only one writing on the wall!
  B: Well, I didn’t catch your friends. You’ll have to face the music alone!
  A: ….so your company lost $100 000 last month?
  B: Yes, and I have to face the music on Monday. I have a meeting with the owner and he is going to criticise me a lot.
  Jean: Were you a good student, Helen?
  Helen: Generally, but sometimes I had to face the music.
  Jean: Really? What happened?
  Helen: Well, one time I did very badly in a maths test.
  Jean: Were your parents angry?
  Helen: Well, I had to face the music.
  Jean: How did they react?
  Helen: They weren’t very happy. I had to do extra classes for one month and couldn’t go out with my friends.
  Jean: And how’s your maths now, Helen?
  Helen: It’s OK, but don’t test me, Jean. I don’t want to face the music again!
  Jean: 是的,face the music - 硬着头皮挨训的滋味儿可实在不好受
  Helen: anyway, let’s recap – face the music – is an idiom meaning accept criticism or punishment for something you have done.
  Jean: Well, it looks like that’s all we have time for.
  Helen: Yes, I’m afraid it is.
  Jean: You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Bye.
  Helen: See you next time.