【材料一】
在话剧市场一直稳步成长的开心麻花娱乐文化传媒有限公司,手握22部原创话剧IP(知识产权Intellectual Property),凭借《夏洛特烦恼》的成功,其成长空间一下子被打开了。在国内电影IP热潮下,话剧改编电影前景广阔。
《夏洛特烦恼》的成功源于当下的IP热潮。在热门小说、热门网络剧、热门电视剧,甚至一首歌都被改编成电影的当下,质量上乘又与电影有着天然联系的话剧有望成为电影改编的下一个洼地,一批话剧正在被改编成电影。华泰证券指出,今年国庆档的影片集中体现了娱乐内容产业的几大趋势,其中之一便是IP正成为市场的敲门砖,国庆档排名前三的《夏洛特烦恼》《港囧》《九层妖塔》均带有IP光环。
自9月30日上映以来,《夏洛特烦恼》票房一路飙升,最后以832万元的优势超越《港囧》,将国庆档票房冠军收入囊中。这不能不说是一场由IP带来的口碑的胜利,也是中国电影在自媒体时代发展的大趋势。
无论从IP背景、导演与演员阵容以及制作投入上来看,《夏洛特烦恼》都难与《港囧》和《九层妖塔》媲美,其逆袭靠的是实实在在的口碑,尤其是观众自发的力量,这点与暑期热映的《大圣归来》有一定相似之处。
开心麻花总裁刘洪涛称,“话剧和话剧是不一样的,并不是每一部话剧都适合改编成电影,还要看它是不是大众化的产品。我们的话剧一开始就是面向大众的,做的是商业话剧。同时,我们的话剧一演就是几百场甚至上千场,是真正经过市场考验的,有市场的基础在这里,改编成电影的风险是很低的。”
当然,有好的IP,还要把IP用好。IP具备的粉丝基础,使影片在上映初期可以获得关注,但最终的票房还是取决于对IP的运营能力。《九层妖塔》就成为了IP运营的一个反面教材,该片只借《鬼吹灯》的噱头,故事改编薄弱,把盗墓片拍成了怪兽片,使得前期聚拢的人气快速流失,票房表现也不尽如人意。
(取材于2015年10月14日《中国证券报》)
1.【材料一】中加点字读音完全正确的一项是(2分)
2.下列各句表述符合【材料一】内容的一项是(3分)
3.根据【材料一】推断,下列选项中不属于IP关系的一项是(3分)
“证券”“飙升”“媲美”“噱头”这些词语都是一些易读错、易记混的词语,在平时学习中应当加以识记并把握。也可以通过广泛的阅读掌握一定量的汉语字词。
识记现代汉语普通话常用字的字音。能力层级为识记A。
正确拼读汉字,确定汉字字音,兼有考查汉字识字量的意义。此外,还要关注方音辨正,知晓本地方言与普通话读音的不同并加以纠正;多注意辨析常用多音字、异读字、形声字和形近字的读音。
注意易混字音的辨析。
回到原文中细加区别,比对选项和原文的细微差别,才能准确作答。
D项是对原文信息的整合,叙述有转换,容易误判。
A项中动画片《哪吒闹海》与《西游记》本身并无关系,因此也谈不上属于IP关系。
对文本的某种特色作深度的思考和判断。能力层级为鉴赏评价D。
本题重在比对原文信息。一般一是比对跟原文内容的出入或差别;二是比对选项中表述出来的关系是否符合原文意思。
C项信息跨度大容易误选。