法语语法辅导:闲聊“matin”和“soir”(1)

来源:网络发布时间:2011-03-23

    下面是法语语法学习,育路教育网特别为您搜集整理,内容如下:

    我们每天都会有早上和晚上的,早上出门见了面,双方打招呼:

    “早上好!”。 晚上散步碰了头,互相道声:“晚上好!”。用汉语来说,这太简单不过了。如果用法语来说,会怎么样呢?反正没事,我们来聊聊“matin”和 “soir” 这两个法语单词。

    你可别以为有什么复杂的,其实也就是“bon jour”和 “bon soir”。

    但是它们却也能够形成一些词汇和短语。

    一。“ matin ”在法语中的解释为“le début du jour ”, 可它还能构成

    多种汉语解释:

    1.早晨 如:

    *le petit matin 清晨 例:

    Le petit matin, le vilage est encore calme .清晨,村庄里仍然一片寂静。

    *de bon ( grand ) matin 一清早,一大早 例:

    La voiture est partie de bon matin. 汽车一大早就开走了。

    *etre du matin 喜欢早起 例:

    Cet enfant est du matin. 这孩子喜欢早起。

    *au matin 一早 例:

    Ils sont partis au matin. 他们一早就出发了

    *du matin au soir 从早到晚,整天,(转)不停地 例:

    L'horloge de la gare marche du matin au soir. 车站大钟不停地运转。

    2.上午 如:

    *Le matin, je fais de la boxe chinoise dans le jardin.

    我每天上午在花园里打太极拳。

    *Demain matin , on ne travaillera pas.

    明天上午不工作。

    *Tous les dimanches matin ; je vais à la bibliothèque.

    每个星期天上午,我都去图书馆。

    3.上半天(从午夜到中午),如:

    *deux heures du matin 凌晨2点 例:

    Son ami arrivera deux heures du matin . 他的朋友将在凌晨2点钟到。

    4.开始(用在诗歌中),如:

    *Le matin de la vie 青春 例:

    Le matin de la vie restera à jamais . 青春永驻

    5.作副词用,如:

    Il se lève matin comme d'habitude. 他像平常一样早起。

纠错