为了方便大家更好的复习,参加2011年外销员考试,育路教育网特收集汇总了外销员考试外贸英语函电的辅导资料,希望对您有所帮助,顺利通过外销员考试!
二、样信
(一)感谢信样信
Dear Mr. /Ms,
Thank you for your letter of June 4, enclosing an
account of the organization and work of your Chamber
of Commerce and Industry.
We are very grateful for such a detailed account of
your activities. This information is certain to help
increase our future cooperation.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
谢谢您六月四日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。
你诚挚的
(二)祝贺
1. Dear Mr./Ms,
On the occasion of the 35th anniversary of your National
Day, please accept our heartiest congratulations.
May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。
你诚挚的
(三) 告示
1. Opening of new business
Dear Mr./Ms,
We have opened at the above address a sales office
for our products here in New York. We employ a
staff of consultants and a well-trained service
department which makes routine checks on all equipment
purchased from us.
We would be pleased if you would take full advantage
of our services and favorable shopping conditions.
We fully guarantee the quality of our products.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
我们已在纽约上述地址为我们的产品开设了一家办事处。我们雇有一个咨询人员和一支受过良好训练的服务队伍,可以为从我处购买的设备进行日常检查。如果你能充分利用我们的服务和良好的购物环境,我们会很高兴。我们全面保证产品的质量。
你诚挚的
2.建立办事处 Establishment of new branch
Dear Mr./Ms,
Owing to the large increase in the volume of our trade
with this country we have decided to open a branch here,
with Mr. Wang Lo as manager.
The new branch will open on 1st March and from that date
all orders and enquiries should be sent to Mr. Wang Lo
at the above address, instead of to our London office.
We take this opportunity to express our thanks for your
cooperation in the past. We hope the new arrangements
will lead to even better results.
Yours faithfully