为了帮助考生系统的复习外销员课程,全面的了解外销员考试的相关重点,小编特编辑汇总了2011年外销员考试相关资料,希望对您参加本次考试有所帮助!
III. Translate the following into an English letter in a proper form (20%)
Xinluhua Trading Company Ltd
Floor 33. Golden Star Mansion. No.999 Xingda Road
Shanghai China
June 30.2000
James Brown & Sons
#304-310 Jalan Street, Toronto, Canada
ATTN: Daily Articles Department
Dear Sirs;
Thank you for your letter and samples sent on June 15. We‘re glad to inform you that our customers are very satisfied with the test result of your samples. but they are still hesitating at the moment.
After careful comparison with similar goods, we find your quotation on the high side.
open up a market here. Otherwise it can hardly compete against the established brands.
In view of this our customers request you to reduce your original price by 10%. Please consider
this and give us a prompt reply.
Yours faithfully
(Signed)
IV Fill in the contract form with information gathered from the following correspondences (15%)
NO.
SELLERS: Beijing Gaments Imp/Exp Corp.
BUYERS: London Trading Co. Ltd.
This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the agree to buy and the Sellers agree to sell the under -mentioned commodity to the terms and conditions stipulated below:
Commodity Size Quantity (doz) Price per doz CIF London Amount
Women‘s Nylon Garments Small 15 US$80.00 US$1200
Women‘s Nylon Garments Medium 16 US$120.00 US$1920
Women‘s Nylon Garments Large 14 US$160.00 US$2240
Total Value: US$5360.00
Packing: In boxes of half dozen each and 10 dozen to a carton
Shipping Mark: At Seller‘s option
Insurance: To be covered by the Sellers against All Risks and War Risk for 110% of the invoice value
Time of Shipment: In December allowing transshipment and partial shipments (During December with transshipment and partial shipments allowed)
Port of Shipment: China port
Port of Destination: London. U.K.
Terms of Payment: By D/P60 days (By D/P at 60 days after sight)
Done and signed in Beijing on this 28th day of November 1999