文章摘要:为了更好备战2014年外销员考试,小编特意为大家整理了外销员考试日语资料,供大家参考
1.歪打正着。怪我(けが)の功名(こうみょう)。
A:买错反而升值,赚了不少吧!
B:歪打正着。(侥幸成功)
A:間違(まちが)って買(か)ったのに、値上(ねあ)がりして儲(もう)かっちゃったよ!
B:怪我(けが)の功名(こうみょう)だね。
値上がり:[名]价格上涨。
儲かる:[自五]得利。
2.自认倒霉。泣(な)き寝入(ねい)り。
A:如果你遇到色狼别自认倒霉呀!绝对要把他交给警察处理!
A:痴漢(ちかん)にあったら泣(な)き寝入(ねい)りしちゃダメだょ!絶対警察(ぜったいけいさつ)につきだしてやらなきゃ!
泣き寝入り:[名、自サ]忍气吞声。
3.口无遮拦!口(くち)にはふたがないから。
A:他随便乱说,没关系吗?
B:他口无遮拦!
A:言(い)いたい放題(ほうだい)だよ。いいの?
B:口(ぐち)にはふたがないから。
放題(ほうだい):[接尾]表示自由、随便、毫无限制。
4.你算老几?何様(なにさま)のつもり?
A:从一开始就好好听不就得了,一付高傲的样子。你算老几啊!
A:さっきから聞(き)いてれば、エラそうに。何様(なにさま)のつもり?
5.自找麻烦。墓穴掘(ぼけつほ)ってるよ。
A:甲田又在对课长指出缺点了。
B:那家伙又自找麻烦了。
A:甲田(こうだ)さんまた課長(かちょう)に欠点(けってん)を指摘(してき)してるよ!
B:あいつまた墓穴掘(ぼけつほ)ってるよ。
墓穴(ぼけつ)を掘(ほ)る:自掘坟墓。
欠点(けってん):[名]缺点、毛病。
指摘(してき):[名、他サ]指出、指点。