八荣八耻俄语翻译

来源:全国翻译专业资格(水平)考试论坛发布时间:2006-08-22

社会主义荣辱观——八荣八耻

坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,

以服务人民为荣、以背离人民为耻,

以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,

以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,

以团结互助为荣、以损人利己为耻,

以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,

以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,

以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。

     Восемь видов слав и восемь видов позоров
1. Любовь к Родине как слава ,вред Родине как позор.
2. Служба народу как слава,отклонение от народа как позор.
3. Стремление к науке как слава, тьма как позор.
4. Усердный труд как слава, тунеядство и ленность как позор.
5. Объединение и помощь друг другу как слава, вред другим ради своей пользы как позор.
6. Честность и соблюдение верности как слава, утрата чувства долга при виде собственной выгоды как позор.
7. Соблюдение дисциплины и закона как слава, нарушение закона и дисциплины как позор.
8.Упорная борьба как слава ,зазнайство и роскошь и развраст и праздность как позор.