【全日语】岁数是「OO歳」还是「OO才」?

来源:泸江日语发布时间:2012-09-21

  Q:皆さんは、年齢を書く時に「…才」と「…歳」どちらを書きますか?
  
  日本文化庁给出的解释:
  
  「才」は「歳」の略字と言われることがありますが、それは誤りで、全く異なる漢字となります。
  
  「才」は「歳」の代用漢字です。
  
  「歳」は画数・筆数が多い為、「才」を便宜性の面からみて、一応に認められ使われました。
  
  全てに於ける公用文、書類・書状などには「歳」を用いるのが正しいといえます。
  
  只、私的なメモなどの走り書きには「才」を使ってしまう事もありますが、誤りではありません。
  
  「年齢」と「年令」も「齢」の代用漢字が「令」で、略字ではありません。
  
  *「齢」は、生まれてから重ねてきた年数、年(とし)という意味があります。
  
  *「令」は、命ずる、言いつけなどの意味があります。
  
  年令と書くのは誤りではありませんが、基本的には「年齢」を使用します。

纠错