中日发表《联合新闻公报》(3)

来源:考试吧发布时间:2013-01-28

五、双方は戦略的互恵関係の構築のため具体的な協力を行い、以下の成果を達成することを決定した。 

五、双方决定为构筑战略互惠关系开展具体合作,达成以下成果:

(一)対話と交流の強化、相互理解の増進

(一)加强对话交流,增进相互理解1.ハイレベル交流

1.両国の指導者は経常的な往来を維持し、国際会議の場で引き続き経常的に会談を行う。

1.高层交往安排两国领导人保持经常性往来,在国际会议场合继续举行经常性会晤。

2.中日ハイレベル経済対話
両国の総理は共に中日ハイレベル経済対話の設置会議に出席し、同制度を設置した。曽培炎副総理と麻生太郎外相を各々共同議長に指名し、その構成と任務を明確化した。世界経済に対する両国の経済および経済協力の重要性を確認するとともに、年内に北京で第1回会合を開くことで一致した。

2、中日经济高层对话机制
两国总理共同出席机制启动会议,启动了这一机制,分别提名曾培炎副总理和麻生太郎外相为机制共同主席,明确了机制构成和任务,确认了两国经济及经济合作对世界经济的重要性,并就今年年内在北京举行第一次会议达成一致。

3.外交当局対話
双方は、両国の外相が2国間および共通関心事の地域?国際問題について緊密な協力を維持し、中日戦略対話、中日安全保障対話、中日経済パートナーシップ協議、中日国連改革問題協議、中日アフリカ問題協議、中日外務報道官協議など、幅広い分野に及ぶ各レベルの対話を強化することを確認した。

3、外交当局对话
双方确认,两国外长就双边及共同关心的地区和国际问题保持密切合作,加强中日战略对话、中日安全对话、中日经济伙伴关系磋商、中日联合国改革问题磋商、中日非洲问题磋商、中日外交部发言人磋商等涉及广泛领域的各层次对话。

4.防衛交流
中国国防部長が招待に応じ、今年秋に訪日。双方は中国海軍艦艇の訪日、その後の日本海上自衛隊艦艇の訪中の早期実現で一致した。両国の防衛当局間の連絡体制を強化し、海上における不測の事態の発生を防止する。

4、防务交流
中国国防部长应邀于今年秋季访日。双方就尽早实现中国海军军舰访日,其后日本海上自卫队军舰访华达成一致。加强两国防务当局联络机制,防止发生海上不测事态。

纠错