英:
● (Receptionist/Assistant))
► (Caller)
Guidelines for external calls to the company receptionist
● Use a positive salutation.
(example: Good morning,)
● Identify your company and yourself.
(example: ABC Incorporated, Marie speaking.)
● Give a standard offer of service.
(example: May I help you?)
► Wait for the caller to identify herself/himself and to state
her/his purpose.
(example: Hi, this is Sarah. I’d like to talk to Mr. Long)
● Give an appropriate response.
(example: Just a moment, please. I’ll transfer your call)
Guidelines for external calls to an administrative assistant
● Use a positive salutation.
(example: Good morning,)
● Identify your superior and yourself.
(example: Mr. Long’s office, Helen speaking.)
► Wait for the caller to identify herself/himself and to state
her/his purpose.
(example: Good morning, Helen. This is Sarah. Can I
speak to Mr. Long, he’s expecting my call?)
● Give an appropriate response.
(example: Just a moment, please, while I put you
through.)
Guidelines for internal calls to a departmental secretary/receptionist
● Use a positive salutation.
(example: Good morning,)
● Identify your department and yourself.
(example: Marketing Dept. This is Lucy.)
► Wait for the caller to identify herself/himself and to state
her/his purpose.
(example: Hi, Lucy. How are you doing? Is Jack around?)
● Give an appropriate response.
(example: Sorry, he just stepped out.)
► Possible return response.
(example: OK, I’ll call back later.)
中:
● (接待员/助手)
► (打电话者)
公司接待员接听外部电话的原则
● 用积极的问候语。
(例: 早上好)
● 表明公司和你的身份。
(例: ABC有限公司,我叫Marie。)
● 使用标准的服务客套话。
(例: May I help you?(我能为您做点什么?)
► 等侯对方说出其身份和来电话的目的。
(例: 早上好,Helen。我是sarah, 请Long先生接
听电话。)
● 给一个恰当的回答。
(例: 等一下,我把电话转过去。)
公司行政助理接听外部电话的原则
● 用积极的问候语。
(例: 早上好)
● 表明你的上级和你的身份。
(例: Long先生的办公室,我是Helen。)
● 等侯来电话者表明他的身份和目的。
(例: 早上好Helen,我是Sarah。我能和Long先
生说话吗?她在等我的电话。)
● 给一个恰当的回答。
(例: 稍等,我帮你接通。)
部门秘书或接待员接听内部电话的原则
● 用积极的问候语。
(例: 早上好)
● 表明你所在部门和你自己的身份。
(例: 销售部。 我是Lucy。)
► 等侯对方说出其身份和来电话的目的。
(例: 你好,Lucy。你怎么样?Jack在吗?)
● 给一个恰当的回答。
(例: 对不起,他刚出去。)
● 可能得到的回答。
(例: 好的,我过会儿再打来吧。)