L’tude value les niveaux en anglais de 54 tats travers le monde et classe les pays europens selon un index (EPI). Sans surprise, les pays scandinaves occupent les premires places du classement avec un EPI maximum de 68,91 pour la Sude ,qui occupe la premire place. Avec un EPI de 54,28 ,la France se classe en 23e position en Europe avec un niveau jug moyen>>. Son niveau est ainsi infrieurcelui de l’Allemagne (60,07), de la Pologne (59,08).
研究评估了全世界54个国家的英语水平,并根据EPI指数将欧盟的国家进行划分。斯堪维尼亚国家不出所料的排在了EPI的先列,其中瑞典以68.91的最高值排在了榜首,而法国,EPI54.28,居欧盟23位,只能算中等水平。他低于德国(60.07)和波兰(59.08)。
La faute aux politiques?
错误的政策
Le systme scolaire franais serait largement responsable de ce faible niveau. On mise sur la grammaire et la littrature plutt que sur les capacits communiquer>> critique l’tude. Dans le domaine de l’Enseignement suprieur, notamment dans les Grandes coles, le faible niveau d’anglais n’est pas un obstacle l’entre, si l’tudiant est performants dans les autres matires. Enfin, l’universit n’enseignerait pas l’anglais de faon systmatique.
法国的学制要为这个低水平付很大的责任。研究显示学制上更关注语法和书本知识而不是交流的能力,且在高等教育方面,尤其是大学校的教学,如果学生其他表现的很优秀,英语差也能照样入校,另外,大学也没有进行系统的英语教育。
Dans le fond, l’anglais ne serait pas une priorit aux yeux des dirigeants politiques. Les Franais sont fiers du rle que leur langage et leur culture ont jou dans le monde. Ils partagent l’ide d’une sphred’influence francophone. Le gouvernement franais soutient les programmes culturels et l’enseignement de la langue franaise dans les coles du monde entier>>.
这些归根到底是因为英语教育政策的领导人从来没有重视过英语。法国人很骄傲自己的语言与文化在世界上的影响力,这个观点甚至影响到整个法语区,法国政府希望法语与法国文化可以在整个世界传播,登上人们的课堂。